04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

{trovassero} Æt»santo {chiesero} pil©ton {a pilato} ¢naireqÁnai {ucciso} aÙtÒn {fosse}: | {in lui che che}<br />

13:29 æj {dopo} d {-} tšlesan {aver compiuto} p£nta {tutte} t¦ {le cose} perˆ {che} aÙtoà {di lui}<br />

gegrammšna {erano scritte}, kaqelÒntej {trassero giù} ¢pÕ toà {dal} xÚlou {legno} œqhkan {deposero} e„j<br />

{in} mnhme‹on {un sepolcro}. | {lo e lo}<br />

13:30 Ð d {ma} qeÕj {dio} ½geiren {risuscitò} aÙtÕn {lo} k {dai} nekrîn {morti}:<br />

13:31 Öj {-} êfqh {apparve} pˆ {per} ¹mšraj {giorni} ple…ouj {molti} to‹j {a quelli che} sunanab©sin<br />

{erano saliti} aÙtù {con lui} ¢pÕ tÁj {dalla} galila…aj {galilea} e„j {a} „erousal»m {gerusalemme}, o†tinej<br />

{i quali} [nàn {ora}] e„sin {sono} m£rturej {testimoni} aÙtoà {suoi} prÕj {davanti} tÕn {al} laÒn<br />

{popolo}. | {e egli}<br />

13:32 kaˆ {e} ¹me‹j {noi} Øm©j {vi} eÙaggelizÒmeqa {portiamo il lieto messaggio} t¾n {la} prÕj toÝj<br />

{ai} patšraj {padri} paggel…an {promessa} genomšnhn {-}, | {che fatta}<br />

13:33 Óti {-} taÚthn {l'} Ð qeÕj {dio} kpepl»rwken {ha adempiuta} to‹j tšknoij {figli} [aÙtîn {loro}]<br />

¹m‹n {per noi} ¢nast»saj {risuscitando} „hsoàn {gesù}, æj {come} kaˆ {anche} n tù {nel} yalmù {salmo}<br />

gšgraptai {è scritto} tù deutšrJ {secondo}, uƒÒj {figlio} mou {mio} e {sei} sÚ {tu}, gë {io} s»meron<br />

{oggi} gegšnnhk£ {ho generato} se {t'}.<br />

13:34 Óti {siccome} d {-} ¢nšsthsen {ha risuscitato} aÙtÕn {lo} k {dai} nekrîn {morti} mhkšti {non<br />

più} mšllonta {abbia} Øpostršfein {tornare} e„j {alla} diafqor£n {decomposizione}, oÛtwj {così} e‡rhken<br />

{ha detto} Óti {-} dèsw {io manterrò} Øm‹n {vi} t¦ {le} Ósia {sacre} dauˆd {a davide} t¦ pist£ {fedeli}. | {in<br />

modo che a dio e promesse fatte}<br />

13:35 diÒti {difatti} kaˆ {-} n ˜tšrJ {altrove} lšgei {egli dice}, oÙ {non} dèseij {tu permetterai} tÕn {il}<br />

ÓsiÒn {santo} sou {tuo} „de‹n {subisca} diafqor£n {la decomposizione}. | {che}<br />

13:36 dauˆd {davide} m n g¦r {or} „d…v {sua} gene´ {nella generazione} Øphret»saj {aver eseguito} tÍ<br />

{il} toà {di} qeoà {dio} boulÍ {volere} koim»qh {si è addormentato} kaˆ {ed} prosetšqh {è stato unito}<br />

prÕj toÝj {ai} patšraj {padri} aÙtoà {suoi} kaˆ {e} e den {è} diafqor£n {decomposto}, | {dopo il suo corpo<br />

si}<br />

13:37 Ön {colui che} d {ma} Ð qeÕj {dio} ½geiren {ha risuscitato} oÙk {non} e den {ha subìto}<br />

diafqor£n {decomposizione}.<br />

13:38 gnwstÕn {noto} oân {dunque} œstw {sia} Øm‹n {vi}, ¥ndrej {-} ¢delfo… {fratelli}, Óti {che} di¦<br />

{per mezzo di} toÚtou {lui} Øm‹n {vi} ¥fesij {il perdono} ¡martiîn {dei peccati} kataggšlletai {è<br />

annunziato} [,kaˆ {-}] ¢pÕ {13:39/10} p£ntwn {13:39/11 13:39/12 13:39/13} ïn {13:39/14 13:39/15} oÙk<br />

{13:39/17} ºdun»qhte {13:39/16 13:39/18 13:39/19} n {13:39/22} nÒmJ {13:39/23 13:39/24} mwãsšwj<br />

{13:39/25 13:39/26} dikaiwqÁnai {13:39/20 13:39/21}<br />

13:39 n {per mezzo di} toÚtJ {lui} p©j Ð {chiunque} pisteÚwn {crede} dikaioàtai {è giustificato}.<br />

13:38/15 {di} 13:38/16 {tutte} 13:38/16 {le} 13:38/16 {cose} 13:38/17 {delle} 13:38/17 {quali} 13:38/19 {voi}<br />

13:38/18 {non} 13:38/19 {avete} 13:38/19 {potuto} 13:38/23 {essere} 13:38/23 {giustificati} 13:38/20<br />

{mediante} 13:38/21 {la} 13:38/21 {legge} 13:38/22 {di} 13:38/22 {mosè} | {e}<br />

13:40 blšpete {guardate} oân {dunque} m¾ {non} pšlqV {accada} tÕ {ciò che} e„rhmšnon {è detto} n<br />

to‹j {nei} prof»taij {profeti}, | {che vi}<br />

13:41 ‡dete {guardate}, oƒ katafronhta… {disprezzatori}, kaˆ {-} qaum£sate {stupite} kaˆ {e} ¢fan…sqhte<br />

{nascondetevi}, Óti {perché} œrgon {un' opera} rg£zomai {compio} gë {io} n ta‹j {ai} ¹mšraij<br />

{giorni} Ømîn {vostri}, œrgon {un' opera} Ö {che} oÙ m¾ {non} pisteÚshte {voi credereste} £n {se} tij<br />

{qualcuno} kdihgÁtai {raccontasse} Øm‹n {ve}. | {o la}<br />

13:42 xiÒntwn d {-} aÙtîn {uscivano} parek£loun {furono pregati di} e„j tÕ {il} metaxÝ {seguente}<br />

s£bbaton {sabato} lalhqÁnai {parlare} aÙto‹j {-} t¦ {quelle} ·»mata {cose} taàta {medesime}. | {mentre di}<br />

13:43 luqe…shj {si fu sciolta} d {-} tÁj {la} sunagwgÁj {riunione} ºkoloÚqhsan {seguirono} polloˆ<br />

291

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!