04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

loro} tîn {tra la} ¢gora…wn {gente di piazza} ¥ndraj {uomini} tin¦j {alcuni} ponhroÝj {malvagi} kaˆ {e}<br />

Ñclopoi»santej {raccolta plebaglia} qorÚboun {misero in subbuglio} t¾n {la} pÒlin {città}, kaˆ {e}<br />

pist£ntej {assalita} tÍ {la} o„k…v {casa} „£sonoj {di giasone} z»toun {cercavano di} aÙtoÝj {paolo e<br />

sila} proagage‹n {trascinare} e„j {davanti} tÕn {al} dÁmon {popolo}. | {quella}<br />

17:6 m¾ {non} eØrÒntej {trovati} d {ma} aÙtoÝj {avendoli} œsuron {trascinarono} „£sona {giasone}<br />

ka… {e} tinaj {alcuni} ¢delfoÝj {fratelli} pˆ {davanti} toÝj {ai} polit£rcaj {magistrati della città}, boîntej<br />

{gridando} Óti {-} oƒ {costoro che} t¾n {il} o„koumšnhn {mondo} ¢nastatèsantej {hanno messo<br />

sottosopra} oátoi {-} kaˆ {anche} nq£de {qui} p£reisin {sono venuti},<br />

17:7 oÞj {-} Øpodšdektai {ha ospitati} „£swn {giasone}: kaˆ {ed} oátoi {essi} p£ntej {tutti} ¢pšnanti<br />

{contro} tîn {i} dogm£twn {decreti} ka…saroj {di cesare} pr£ssousi {agiscono}, basilša {un re} ›teron<br />

{altro} lšgontej {dicendo} e nai {è} „hsoàn {gesù}. | {e li che c'}<br />

17:8 t£raxan {misero in agitazione} d {e} tÕn {la} Ôclon {popolazione} kaˆ {e} toÝj {i} polit£rcaj<br />

{magistrati della città} ¢koÚontaj {udivano} taàta {queste cose}, | {che}<br />

17:9 kaˆ {-} labÒntej {aver ricevuto} tÕ {una} ƒkanÕn {cauzione} par¦ {da} toà „£sonoj {giasone} kaˆ {e}<br />

tîn {dagli} loipîn {altri} ¢pšlusan {lasciarono andare} aÙtoÚj {li}. | {questi dopo}<br />

17:10 oƒ {i} d {ma} ¢delfoˆ {fratelli} eÙqšwj {subito} di¦ {di} nuktÕj {notte} xšpemyan {fecero<br />

partire} tÒn te {-} paàlon {paolo} kaˆ {e} tÕn sil©n {sila} e„j {per} bšroian {berea}, o†tinej {essi}<br />

paragenÒmenoi {giunti} e„j t¾n {nella} sunagwg¾n {sinagoga} tîn {dei} „ouda…wn {giudei} ¢pÇesan {si<br />

recarono}. | {ed appena}<br />

17:11 oátoi {questi} d {or} Ãsan {erano} eÙgenšsteroi {più nobili} tîn {di quelli} n {di} qessalon…kV<br />

{tessalonica}, o†tinej {-} dšxanto {ricevettero} tÕn {la} lÒgon {parola} met¦ {con} p£shj {ogni}<br />

proqum…aj {premura}, kaq' {ogni} ¹mšran {giorno} ¢nakr…nontej {esaminando} t¦j {le} graf¦j {scritture}<br />

e„ {se} œcoi {stavano} taàta {le cose} oÛtwj {così}. | {di sentimenti perché per vedere}<br />

17:12 polloˆ {molti} m n {-} oân {dunque} x {di} aÙtîn {loro} p…steusan {credettero}, kaˆ {e} tîn<br />

{di} ˜llhn…dwn {greche} gunaikîn tîn eÙschmÒnwn {nobildonne} kaˆ {e} ¢ndrîn {di uomini} oÙk<br />

Ñl…goi {un gran numero}. | {così pure}<br />

17:13 æj {quando} d {ma} œgnwsan {sapere} oƒ {i} ¢pÕ {di} tÁj qessalon…khj {tessalonica} „ouda‹oi<br />

{giudei} Óti {che} kaˆ {anche} n {a} tÍ bero…v {berea} kathggšlh {era stata annunziata} ØpÕ {da} toà<br />

paÚlou {paolo} Ð {la} lÒgoj {parola} toà {di} qeoà {dio}, Ãlqon {si recarono} k¢ke‹ {là} saleÚontej<br />

{agitando} kaˆ {e} tar£ssontej {mettendo sottosopra} toÝj {la} Ôclouj {folla}. | {vennero a}<br />

17:14 eÙqšwj {subito} d {-} tÒte {allora} tÕn paàlon {paolo} xapšsteilan {fecero partire} oƒ {i}<br />

¢delfoˆ {fratelli} poreÚesqai {conducendolo} ›wj pˆ {fino} t¾n {al} q£lassan {mare}: Øpšmein£n<br />

{rimasero} te {-} Ó te {-} sil©j {sila} kaˆ {e} Ð timÒqeoj {timoteo} ke‹ {là}. | {ma ancora}<br />

17:15 oƒ {quelli che} d {-} kaqist£nontej {accompagnavano} tÕn paàlon {paolo} ½gagon {condussero}<br />

›wj {fino ad} ¢qhnîn {atene}, kaˆ {e} labÒntej {ricevuto} ntol¾n {l' ordine} prÕj {a} tÕn sil©n {sila}<br />

kaˆ {e} tÕn timÒqeon {timoteo} †na {che} æj t£cista {quanto prima} œlqwsin {si recassero} prÕj {da}<br />

aÙtÕn {lui} xÇesan {se ne tornarono indietro}. | {lo di dire a}<br />

17:16 n d {-} ta‹j {mentre} ¢q»naij {ad atene} kdecomšnou {aspettava} aÙtoÝj {li} toà paÚlou<br />

{paolo}, parwxÚneto {s' inacerbiva} tÕ {lo} pneàma {spirito} aÙtoà {gli} n aÙtù {dentro} qewroàntoj<br />

{vedere} kate…dwlon {piena di idoli} oâsan {-} t¾n {la} pÒlin {città}. | {nel}<br />

17:17 dielšgeto {discorreva} m n oân {frattanto} n tÍ {nella} sunagwgÍ {sinagoga} to‹j {con i}<br />

„ouda…oij {giudei} kaˆ {e} to‹j {con le} sebomšnoij {persone pie} kaˆ {e} n tÍ {sulla} ¢gor´ {piazza}<br />

kat¦ p©san {ogni} ¹mšran {giorno} prÕj {con} toÝj {quelli che} paratugc£nontaj {si trovavano}. | {vi}<br />

17:18 tin j d {e} kaˆ {anche} tîn {alcuni} pikoure…wn {epicurei} kaˆ {e} stoŽkîn {stoici} filosÒfwn<br />

301

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!