04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ðdoà {via} ke…nhj {quella}.<br />

8:29 kaˆ {ed} „doÝ {ecco} œkraxan {si misero a gridare} lšgontej {-}, t… {che} ¹m‹n {fra noi} kaˆ {e} so…<br />

{te}, uƒ {figlio} toà {di} qeoà {dio}; Ãlqej {sei venuto} ïde {qua} prÕ {prima} kairoà {del tempo}<br />

basan…sai ¹m©j {tormentarci}; | {c' è a}<br />

8:30 Ãn {era} d {-} makr¦n {lontano} ¢p' {da} aÙtîn {loro} ¢gšlh {un branco} co…rwn {di porci} pollîn<br />

{gran} boskomšnh {al pascolo}. | {c'}<br />

8:31 oƒ {i} d {e} da…monej {demòni} parek£loun {pregavano} aÙtÕn {lo} lšgontej {dicendo}, e„ {se}<br />

kb£lleij {tu scacci} ¹m©j {ci}, ¢pÒsteilon ¹m©j {mandaci} e„j {in} t¾n {quel} ¢gšlhn {branco} tîn {di}<br />

co…rwn {porci}.<br />

8:32 kaˆ {-} e pen {egli disse} aÙto‹j {loro}, Øp£gete {andate}. oƒ {essi} d {ed} xelqÒntej {usciti}<br />

¢pÁlqon {se ne andarono} e„j toÝj {nei} co…rouj {porci}: kaˆ {e} „doÝ {-} érmhsen {si gettò giù} p©sa<br />

{tutto} ¹ {il} ¢gšlh {branco} kat¦ {-} toà krhmnoà {a precipizio} e„j {nel} t¾n q£lassan {mare}, kaˆ {e}<br />

¢pšqanon {perirono} n to‹j {nell'} Ûdasin {acqua}.<br />

8:33 oƒ {quelli che} d {-} bÒskontej {custodivano} œfugon {fuggirono}, kaˆ {e} ¢pelqÒntej {andati} e„j<br />

t¾n {nella} pÒlin {città} ¢p»ggeilan {raccontarono} p£nta {ogni cosa} kaˆ {e} t¦ {il fatto} tîn {degli}<br />

daimonizomšnwn {indemoniati}. | {li}<br />

8:34 kaˆ {-} „doÝ {-} p©sa {tutta} ¹ {la} pÒlij {città} xÁlqen {uscì} e„j Øp£nthsin {incontro} tù {a}<br />

„hsoà {gesù}, kaˆ {e} „dÒntej {videro} aÙtÕn {lo} parek£lesan {pregarono} Ópwj {che} metabÍ {si<br />

allontanasse} ¢pÕ tîn {dal} Ðr…wn {territorio} aÙtîn {loro}. | {come lo}<br />

9:1 kaˆ {-} mb¦j {entrato} e„j {in} plo‹on {una barca} diepšrasen {passò all' altra riva} kaˆ {e} Ãlqen<br />

{venne} e„j t¾n {nella} „d…an {sua} pÒlin {città}. | {gesù}<br />

9:2 kaˆ {ed} „doÝ {ecco} prosšferon {portarono} aÙtù {gli} paralutikÕn {un paralitico} pˆ {sopra}<br />

kl…nhj {un letto} beblhmšnon {disteso}. kaˆ {-} „dën {veduta} Ð „hsoàj {gesù} t¾n {la} p…stin {fede}<br />

aÙtîn {loro} e pen {disse} tù {al} paralutikù {paralitico}, q£rsei {coraggio}, tšknon {figliolo}:<br />

¢f…enta… {sono perdonati} sou {ti} aƒ {i} ¡mart…ai {peccati}. | {tuoi}<br />

9:3 kaˆ {ed} „doÚ {ecco} tinej {alcuni} tîn grammatšwn {scribi} e pan {pensarono} n {dentro di}<br />

˜auto‹j {sé}, oátoj {costui} blasfhme‹ {bestemmia}.<br />

9:4 kaˆ {ma} „dën {conosciuti} Ð „hsoàj {gesù} t¦j {i} nqum»seij {pensieri} aÙtîn {loro} e pen {disse},<br />

ƒnat… {perché} nqume‹sqe {pensate} ponhr¦ {cose malvagie} n ta‹j {nei} kard…aij {cuori} Ømîn<br />

{vostri};<br />

9:5 t… {che cos'} g£r {infatti} stin {è} eÙkopèteron {più facile}, e„pe‹n {dire}, ¢f…enta… {sono<br />

perdonati} sou {ti} aƒ {i} ¡mart…ai {peccati}, À {o} e„pe‹n {dire}, œgeire {àlzati} kaˆ {e} perip£tei<br />

{cammina}; | {tuoi}<br />

9:6 †na {affinché} d {ma} e„dÁte {sappiate} Óti {che} xous…an {autorità} œcei {ha} Ð {il} uƒÕj<br />

{figlio} toà {dell'} ¢nqrèpou {uomo} pˆ tÁj {sulla} gÁj {terra} ¢fišnai {di perdonare} ¡mart…aj {i<br />

peccati} tÒte {allora} lšgei {disse} tù {al} paralutikù {paralitico}, gerqeˆj {àlzati} «rÒn {prendi} sou<br />

{tuo} t¾n {il} kl…nhn {letto} kaˆ {e} Ûpage {vattene} e„j {a} tÕn o kÒn {casa} sou {-}.<br />

9:7 kaˆ {-} gerqeˆj {si alzò} ¢pÁlqen {se ne andò} e„j {a} tÕn o kon {casa} aÙtoà {sua}. | {il paralitico<br />

e}<br />

9:8 „dÒntej {visto ciò} d {-} oƒ {la} Ôcloi {folla} fob»qhsan {fu presa da timore} kaˆ {e} dÒxasan<br />

{glorificò} tÕn qeÕn {dio} tÕn {che} dÒnta {aveva dato} xous…an {autorità} toiaÚthn {tale} to‹j<br />

{agli} ¢nqrèpoij {uomini}.<br />

9:9 kaˆ {poi} par£gwn {partito passando} Ð „hsoàj {gesù} ke‹qen {di là} e den {vide} ¥nqrwpon {un<br />

17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!