04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

{quando} ¨n œlqw {verrò} diat£xomai {regolerò}. | {attirare su di voi quanto le}<br />

12:1 perˆ {circa} d {-} tîn {i} pneumatikîn {doni spirituali}, ¢delfo… {fratelli}, oÙ {non} qšlw {voglio}<br />

Øm©j ¢gnoe‹n {siate nell' ignoranza}. | {che}<br />

12:2 o‡date {voi sapete} Óti {che} Óte {quando} œqnh {pagani} Ãte {eravate} prÕj {dietro} t¦ {agli}<br />

e‡dwla {idoli} t¦ ¥fwna {muti} æj {secondo come} ¨n ½gesqe {si conduceva} ¢pagÒmenoi {trascinati}. |<br />

{eravate vi}<br />

12:3 diÕ {perciò} gnwr…zw {faccio sapere} Øm‹n {vi} Óti {che} oÙdeˆj {nessuno} n {per} pneÚmati<br />

{lo spirito} qeoà {di dio} lalîn {parlando} lšgei {dice}, ¢n£qema {anatema} „hsoàj {gesù}, kaˆ {e} oÙdeˆj<br />

{nessuno} dÚnatai {può} e„pe‹n {dire}, kÚrioj {il signore} „hsoàj {gesù}, e„ {se} m¾ {non} n {per}<br />

pneÚmati {lo spirito} ¡g…J {santo}. | {è è}<br />

12:4 diairšseij {diversità} d {ora} carism£twn {di carismi} e„s…n {è}, tÕ {un} d {ma} aÙtÕ<br />

{medesimo} pneàma {spirito}: | {vi vi è}<br />

12:5 kaˆ {-} diairšseij {diversità} diakoniîn {di ministeri} e„sin {è}, kaˆ {ma} Ð {un} aÙtÕj {medesimo}<br />

kÚrioj {signore}: | {vi non v' è che}<br />

12:6 kaˆ {-} diairšseij {varietà} nerghm£twn {di operazioni} e„s…n {è}, Ð {un} d {ma} aÙtÕj<br />

{medesimo} qeÒj {dio}, Ð {il quale} nergîn {opera} t¦ {le cose} p£nta {tutte} n {in} p©sin {tutti}. | {vi<br />

non vi è che}<br />

12:7 ˜k£stJ {a ciascuno} d {ora} d…dotai {è data} ¹ {la} fanšrwsij {manifestazione} toà {dello}<br />

pneÚmatoj {spirito} prÕj {per il} tÕ {bene comune} sumfšron {-}.<br />

12:8 ú {a uno} m n {-} g¦r {infatti} di¦ {mediante} toà {lo} pneÚmatoj {spirito} d…dotai {è data} lÒgoj<br />

{parola} sof…aj {di sapienza}, ¥llJ {a un altro} d {-} lÒgoj {parola} gnèsewj {di conoscenza} kat¦<br />

{secondo} tÕ {il} aÙtÕ {medesimo} pneàma {spirito},<br />

12:9 ˜tšrJ {a un altro} p…stij {fede} n {mediante} tù {il} aÙtù {medesimo} pneÚmati {spirito}, ¥llJ {a<br />

un altro} d {-} car…smata {carismi} „am£twn {di guarigione} n {per mezzo} tù {del} ˜nˆ {medesimo}<br />

pneÚmati {spirito},<br />

12:10 ¥llJ {a un altro} d {-} nerg»mata {potenza} dun£mewn {di operare miracoli}, ¥llJ {a un altro} [d<br />

{-}] profhte…a {profezia}, ¥llJ {a un altro} [d {-}] diakr…seij {il discernimento} pneum£twn {degli<br />

spiriti}, ˜tšrJ {a un altro} gšnh {diversità} glwssîn {di lingue}, ¥llJ {a un altro} d {e} ˜rmhne…a {l'<br />

interpretazione} glwssîn {delle lingue}:<br />

12:11 p£nta {tutte} d {ma} taàta {queste cose} nerge‹ {opera} tÕ {quell'} žn {unico} kaˆ {e} tÕ aÙtÕ<br />

{medesimo} pneàma {spirito}, diairoàn {distribuendo} „d…v {in particolare} ˜k£stJ {a ciascuno} kaqëj<br />

{come} boÚletai {vuole}. | {le i doni}<br />

12:12 kaq£per {come} g¦r {poiché} tÕ {il} sîma {corpo} ›n {uno} stin {è} kaˆ {e} mšlh {membra} poll¦<br />

{molte} œcei {ha}, p£nta {tutte} d {e} t¦ {le} mšlh {membra} toà {del} sèmatoj {corpo} poll¦ {molte}<br />

Ônta {siano} ›n {un solo} stin {formano} sîma {corpo}, oÛtwj {così} kaˆ {anche} Ð cristÒj {cristo}: |<br />

{benché è di}<br />

12:13 kaˆ {-} g¦r {infatti} n {in} ˜nˆ {un unico} pneÚmati {spirito} ¹me‹j {noi} p£ntej {tutti} e„j {per} žn<br />

{un unico} sîma {corpo} bapt…sqhmen {siamo stati battezzati}, e‡te {-} „ouda‹oi {giudei} e‡te {e}<br />

›llhnej {greci}, e‡te {-} doàloi {schiavi} e‡te {e} leÚqeroi {liberi}, kaˆ {e} p£ntej {tutti} žn {un solo}<br />

pneàma {spirito} pot…sqhmen {siamo stati abbeverati}. | {formare di}<br />

12:14 kaˆ {-} g¦r {infatti} tÕ {il} sîma {corpo} oÙk {non} œstin {si compone di} žn {un solo} mšloj<br />

{membro} ¢ll¦ {ma} poll£ {molte}. | {di membra}<br />

12:15 ¦n {se} e‡pV {dicesse} Ð {il} poÚj {piede}, Óti {-} oÙk {non} e„mˆ {io sono} ce…r {mano}, oÙk<br />

380

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!