04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

{porta} toà {del} ƒeroà {tempio}, kaˆ {e} pl»sqhsan {furono pieni} q£mbouj {di meraviglia} kaˆ {e}<br />

kst£sewj {di stupore} pˆ {per} tù {quello che} sumbebhkÒti {era accaduto} aÙtù {gli}.<br />

3:11 kratoàntoj {teneva stretti a sé} d {mentre} aÙtoà {quell' uomo} tÕn {-} pštron {pietro} kaˆ {e} tÕn<br />

„w£nnhn {giovanni} sunšdramen {accorse} p©j {tutto} Ð {il} laÕj {popolo} prÕj {a} aÙtoÝj {loro} pˆ<br />

tÍ {al} sto´ {portico} tÍ kaloumšnV {detto} solomîntoj {di salomone} œkqamboi {stupito}.<br />

3:12 „dën {visto} d {-} Ð pštroj {pietro} ¢pekr…nato {parlò} prÕj tÕn {al} laÒn {popolo}, ¥ndrej<br />

{uomini} „srahl‹tai {d' israele}, t… {perché} qaum£zete {vi meravigliate} pˆ {di} toÚtJ {questo}, À {-}<br />

¹m‹n {su di noi} t… {perché} ¢ten…zete {fissate gli occhi} æj {come se} „d…v {propria} dun£mei {per la<br />

potenza} À {o} eÙsebe…v {pietà} pepoihkÒsin {avessimo fatto} toà {-} peripate‹n {camminare} aÙtÒn<br />

{quest' uomo}; | {ciò dicendo nostra}<br />

3:13 Ð {il} qeÕj {dio} ¢bra¦m {di abraamo} kaˆ {-} [Ð {-} qeÕj {-}] „sa¦k {di isacco} kaˆ {e} [Ð {-} qeÕj<br />

{-}] „akèb {di giacobbe}, Ð {il} qeÕj {dio} tîn {dei} patšrwn {padri} ¹mîn {nostri}, dÒxasen {ha<br />

glorificato} tÕn {il} pa‹da {servo} aÙtoà {suo} „hsoàn {gesù}, Ön {che} Øme‹j {voi} m n {-} paredèkate<br />

{metteste nelle mani} kaˆ {e} ºrn»sasqe {rinnegaste} kat¦ prÒswpon {davanti} pil£tou {di pilato},<br />

kr…nantoj {egli aveva giudicato di} ke…nou {liberarlo} ¢polÚein: | {a lui mentre}<br />

3:14 Øme‹j {voi} d {ma} tÕn {il} ¤gion {santo} kaˆ {-} d…kaion {il giusto} ºrn»sasqe {rinnegaste}, kaˆ<br />

{e} Æt»sasqe {chiedeste} ¥ndra fonša {un omicida} carisqÁnai {fosse concesso} Øm‹n {vi}, | {che}<br />

3:15 tÕn {il} d {e} ¢rchgÕn {principe} tÁj {della} zwÁj {vita} ¢pekte…nate {uccideste}, Ön {che} Ð<br />

qeÕj {dio} ½geiren {ha risuscitato} k {dai} nekrîn {morti}, oá {di questo} ¹me‹j {noi} m£rturšj<br />

{testimoni} smen {siamo}.<br />

3:16 kaˆ {e} pˆ {per} tÍ {la} p…stei {fede} toà {nel} ÑnÒmatoj {nome} aÙtoà {suo} toàton {quest'<br />

uomo} Ön {che} qewre‹te {vedete} kaˆ {e} o‡date {conoscete} steršwsen {ha fortificato} tÕ {il} Ônoma<br />

{nome} aÙtoà {suo}, kaˆ {ed} ¹ {la} p…stij {fede} ¹ {che} di' {per mezzo di} aÙtoà {lui} œdwken {ha<br />

dato} aÙtù {gli} t¾n Ðloklhr…an {perfetta guarigione} taÚthn {questa} ¢pšnanti {in presenza di} p£ntwn<br />

{tutti} Ømîn {voi}. | {è si ha che}<br />

3:17 kaˆ {-} nàn {ora}, ¢delfo… {fratelli}, o da {io so} Óti {che} kat¦ {per} ¥gnoian {ignoranza}<br />

pr£xate {faceste}, ésper {come} kaˆ {pure} oƒ {i} ¥rcontej {capi} Ømîn {vostri}: | {lo}<br />

3:18 Ð d {ma} qeÕj {dio} § {ciò che} prokat»ggeilen {aveva preannunziato} di¦ {per} stÒmatoj {bocca}<br />

p£ntwn {di tutti} tîn {i} profhtîn {profeti} paqe‹n {avrebbe sofferto} tÕn {il} cristÕn {cristo} aÙtoà {suo}<br />

pl»rwsen {egli ha adempiuto} oÛtwj {in questa maniera}. | {cioè che lo}<br />

3:19 metano»sate {ravvedetevi} oân {dunque} kaˆ {e} pistršyate {convertitevi} e„j {perché} tÕ<br />

xaleifqÁnai {siano cancellati} Ømîn {vostri} t¦j {i} ¡mart…aj {peccati},<br />

3:20 Ópwj ¨n {affinché} œlqwsin {vengano} kairoˆ {dei tempi} ¢nayÚxewj {di ristoro} ¢pÕ {dalla}<br />

prosèpou {presenza} toà {del} kur…ou {signore} kaˆ {e} ¢poste…lV {egli mandi} tÕn {il}<br />

prokeceirismšnon {è stato predestinato} Øm‹n {vi} cristÒn {cristo}, „hsoàn {gesù}, | {e che che cioè}<br />

3:21 Ön {che} de‹ {deve} oÙranÕn {il cielo} m n {-} dšxasqai {tenere accolto} ¥cri {fino ai} crÒnwn<br />

{tempi} ¢pokatast£sewj {della restaurazione} p£ntwn {di tutte le cose} ïn {di cui} l£lhsen {ha parlato} Ð<br />

qeÕj {dio} di¦ {per} stÒmatoj {bocca} tîn {dei} ¡g…wn {santi} ¢p' {dall'} a„înoj {antichità} aÙtoà {suoi}<br />

profhtîn {profeti}. | {fin}<br />

3:22 mwãsÁj {mosè} m n {infatti} e pen {disse} Óti {-} prof»thn {un profeta} Øm‹n {vi} ¢nast»sei<br />

{susciterà} kÚrioj {il signore} Ð qeÕj {dio} Ømîn {vostri} k {in mezzo} tîn {ai} ¢delfîn {fratelli} Ømîn<br />

{-} æj {come} mš {me}: aÙtoà {ascoltatelo} ¢koÚsesqe kat¦ {in} p£nta {tutte le cose} Ósa {che} ¨n<br />

lal»sV {dirà} prÕj Øm©j {vi}.<br />

3:23 œstai {avverrà} d {e} p©sa yuc¾ ¼tij {chiunque} ¦n m¾ {non} ¢koÚsV {avrà ascoltato} toà<br />

263

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!