28.04.2013 Views

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

335 ADEVERITOR 336<br />

perire §i nevoia§te s ma lepada de<br />

Dumnedzeu cela adevara; ce mai vratost<br />

tu dela mine, ce Taste adeveriqa<br />

sa §tii : s l6pedzi intun6recult necredintei..."<br />

Cantemir, 1st. Ieroglif. (Mss. in Acad.<br />

...<br />

Rom. p. 36) : clan lin sufland Au-<br />

strul adeveriNii, §i intr'o parte dand<br />

poalele hainei adevarulu i, grozava<br />

goliclunea minciunii descoperindu-sa sa<br />

arata..."<br />

Ibid. p. 19 : ... lute Taste adulmacarea<br />

adeveriqii, unde a sufletului patimire<br />

intr'altul despre a sa o masura<br />

cine-va..."<br />

v. Adeverese. Dovadd. 4nid.<br />

Adeverintèz (adeverintat, adeverintare),<br />

vb.; reveler. Cuvint format din a d ev<br />

er inta dupa analogia lui incredintez"<br />

din credinta".<br />

Dosofteiu, Paremiar 1683, f. 113 b :<br />

care svantil i mangaitori Duhil au intaleptata<br />

§'au luminata §'au invatat<br />

pre apostoli cu limbi straluminate §i<br />

infocate, a'au adeverinlatit § 'au inn-<br />

rita a fiiului lui Dumnadzau acel purtareta<br />

de viata..."<br />

v. .Adeverintd.<br />

Adevenre, S. f.<br />

1.Adeverlt, it, adj. v. Adeveresc.<br />

2.Adeverit, adv.<br />

Adeverithr, -Ore, adj. et subst.; vërificatour,<br />

juge enquêteur. B o I e r I adever<br />

ton" se numiail in Muntenia cei insarcinatl.<br />

de catra Domnia a cerceta la fata locului<br />

impresurarile averii nemi§catOre,<br />

fie urbane sail rurale. De§i in exerci-<br />

iuImisiunil li se da titlul de b o Teri,<br />

totqf ei puteat fi dintre negutitori sat<br />

popi orl plugari, generalmente vecini<br />

cu proprietatea cea impresurata §i<br />

Omeni cunoscu ti. prin onorabilitatea bor.<br />

Liste de asemeni boieri.", confectionate<br />

la timp dupa districte sail ()rap, se i.<br />

neat' la Logofetia, purtand numele tecnic<br />

de revale domnescI". Pentru modul<br />

de a procede a boieri lor adeveritori,<br />

Tata cate-va exemple din Condica<br />

judiciara a lui Constantin Brancovan<br />

(Mss. in Arch. Stat.):<br />

1693 (p. 8) : ...de6 fiind aCasta ocina<br />

batrana i ne§tiind el in ai;asta ocina<br />

pre unde sant sémnele hotarului bine,<br />

nefiind niê cartile mo§iei Racovitei de<br />

prilej, inteacela sluga Domnii méle<br />

Bade logofat au venit la Domnia me<br />

de §'au luat 6 b oi ari adeveritori p r e<br />

ravme Domne§ti, ca sa'§ caute ai<br />

sa'4 descopere hotarale cOle batrane ale<br />

mo§iei Racovitei; deó cand au fost la<br />

zi i la soroc, ei s'au stransu ace§ti<br />

b oiari tot la un loc, anume : Mihai<br />

den Dobroslovdni §i Preda ot Prejva<br />

§'T Mane capitan ot Leul §i Papa ot<br />

Barza j Sima dela Bal§i §i Radul<br />

Paise diacon, §i au mersu acolo la a-<br />

Cast a. mqie ce sale mai sus, fiind ispravnic<br />

sluga Domnii méle Vasilie 2<br />

portar, de au cautat hotarale cee batrane<br />

i<br />

o au insemnat pre hotara cum<br />

scrie mai sus, precum am vazut Domnia<br />

me i carte celor 6 boiari adeveritori..."<br />

Satele Racovitk Dobroslovenii, Pr6jba,<br />

Leul, Barza §i Bal§ii, mentionate<br />

in acest pasagiu, se afla t6te in districtul<br />

Romanati.<br />

1693 (p. 65), in procesul intre popa<br />

Fiera §'T imjorzu feclorul popei Nechifor<br />

Mazare" pentru un loc dela BajescI,<br />

ajungOnd trOba s vina amindoi<br />

/7in Divan de s'au intrebat de fata,",<br />

urmOza, decisiunea princiara : Domnia<br />

me am judecat i le-am dat la mijlocullor<br />

4 boiari adeveritori §i judecatori<br />

pre ravaple Domnii<br />

m O e, anume : GhinO slujer i Vlaicul<br />

clucer i Rlatelu clucer DobricOnul i Tu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!