28.04.2013 Views

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

967 1.AM 968<br />

v oiu fi avut i a§a mai departe. Fiind<br />

in grain de o circulatiune extrema,<br />

ar fi peste putinta a studia pe am destul<br />

de bine, cleca n'am despaqi din<br />

capul locului pe cel activ de cel auxiliar<br />

; i acesta mai cu sema in limba<br />

roman, care a reu§it at diferentia pe<br />

amindoi chiar foneticesce.<br />

In propositiunea am u n cal bun,<br />

pe care am c u in p er a t", ambii am<br />

sint etimologicesce unul i ace1ai cuvint,<br />

ca §i frantusesce ai" in : j ' a i<br />

un bon cheval que j ' a i acheté" ; dar<br />

pe cand frantusesce activul ai"<br />

auxiliarul ai" se conjuga intr'un mod<br />

identic j'ai, tu as, il a, nous avons<br />

etc., romanesce activul am are o fiexiune<br />

diferita de auxiliarul am :<br />

efi am<br />

tu a/<br />

el are<br />

un cal<br />

nol avem Pe<br />

care<br />

voi aveg<br />

el ma<br />

eü am<br />

tu al<br />

el a<br />

nol am<br />

voi al/<br />

el ail<br />

cump6rat,<br />

unde auxiliarul ne presinta forme contrase<br />

: a, am, ar, acolo unde la activ<br />

vedem : are, avem, aver ; o dissociare<br />

morfologica pe care o gasim i 'n unele<br />

dialecte italiene, buna óra in cantecele<br />

poporane marchigiane (Gianandrea)<br />

:<br />

Bello, che in ' 6 t e da t t o ra parola,<br />

Tanto ro core 'mid, se ne fida;<br />

Ro c erv ell o l'avete a banderolla...;<br />

une-ori cu a- :<br />

Ma vo' senza earl:JO 'gran foco fate,<br />

Pazienza, bello mia, si per s o m' ate.. .<br />

In acest mod, nu numai in fond, dar<br />

§i prin forma, ambii am urméza a fi<br />

studiati fie-care in parte, de§i e mai pe<br />

sus de ori-ce indoéla c materialmente<br />

ae<br />

(= ital. a t e) este identic cu aver<br />

(--= ital. a v e t e).<br />

I°. Sensurile.<br />

a) am posseder, tenir".<br />

Verbul activ am se apropia prin sens<br />

de s t ap n es c, dar exprinaa ce-va<br />

cu mult mai general, fait, nici o notiune<br />

de drept sat de mod : cine s t ap<br />

an es ce un lucru , ii i are ; dna<br />

insa il are, 'Dote sä nu fie stapan peste<br />

acel lucru. Eli am un cal, i totu§i calul<br />

nu este al met, ca in cantecul<br />

poporan :<br />

Badita de peste del<br />

Ar veni §i n'are cal ;<br />

Iea'tl, badita, cal cu plat a<br />

Si mai yin' la not vr'o data...<br />

(Jarnik-B6rsanu, Transilv. 105)<br />

Este dara numal o quasi-stapanire,<br />

un fel de tin er e, dar cu o nuanta<br />

mai putin materiala. Tocmai din causa<br />

generalitatii pre-mlaclidse a sensului<br />

set, am a putut st scap treptat la<br />

o functiune curat auxiliar6, dupa, cum<br />

ce-va mai anevoe a scaclut in unele<br />

dialecte neo-latine i sinonimul t i n ,<br />

buna-dra la Spanioli.<br />

Sensul cel nedecis al lui am ne apare<br />

mai cu séma in ghicitori, uncle<br />

el insernnéza ce-va ca tinere", insa<br />

cu o nuanta de tot abstracta salt chiar<br />

metafisica; de ex. : Ce este 1 u n a ?<br />

Am o mita, alba, grasa,<br />

Teta neptea timbre, 'n casA...<br />

(Sbiera, Povestl, p. 322)<br />

Ce este negura?<br />

Am o vaca, surid,<br />

Vine din pustia,<br />

Cuprinde luncile<br />

Cu brdncile...<br />

(Ibi d.)<br />

Locutiuni metaforice :<br />

Am gu r t parler sans gene, oser<br />

ouvrir la bouche..."<br />

Vai, val, vai inima mea,<br />

Multu'i buna, multu'i rea,<br />

Multul négrä ca tina:<br />

Mult se arde §i se frige<br />

It<br />

n'are gur t sa strige...<br />

(Jarnik-Barsann, 213)<br />

v. Gura.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!