28.04.2013 Views

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

971 LAM 972<br />

In mune din asemeni locutiuni am<br />

pete fi inlocuit prin este: am dor=<br />

mi-e dor, am gand = mi-e gand, am<br />

grija = mi-e grija etc., dupa cum §i<br />

latinesce se dicea curae alicui e s s e"<br />

alaturi 'cu curae aliquid ha ber e".<br />

Cate o data insa printr'o astfel de inlocuire<br />

s'ar schimba intelesul, buna-<br />

Ora in mi-e mila = misericordiam habeo"<br />

ling, am mila" nu numai misereor"<br />

, ci i misericordiam consequor".<br />

Sträinu 's ca pulu de cue,<br />

lvi i 1 a n'anz unde me duc...<br />

(Jarnik-Bözsanu, 207)<br />

v. Mild.<br />

Tot aci vine reciprocul a s e avé--=<br />

a se simti" : cum t e a ?=quomodo<br />

vales; m 6 am cu cine-va bine sail reti<br />

convenio; cum t e al cu frate-tet ?<br />

= quomodo convenit tibi cum fratre?"<br />

(Lex. Bud.).<br />

Enachi Cogalnicenu, Letop. II p. 260:<br />

))Grigorie Voda 11 punea la multe trebi,<br />

avändu-s e pre bine..."<br />

Un teran din Ialomita : mi-a spus<br />

unchiu Barbu cate-va cuvinte de ni-a<br />

intrat la inima ; el e un om cu minte<br />

si<br />

intelept grozav ; cu mine s 0 are<br />

ghine de ninune..." (Th. Theodorescu,<br />

c. Lup§anu).<br />

c) am devoir, etre force".<br />

Construit cu infinitivul, deja in latina<br />

habeo" capetase sensul de t r eb<br />

u e, trecut apoi in tote limbile romanice<br />

§i care in Occident a dat nascere<br />

formei viitorului : dir-a i= dicere<br />

habeo. La Romani acesta constructiune<br />

§i-a desvoltat doe nuante proprie diferentiate:<br />

pe cand numal viitorul voiu<br />

face" arata o actiune libera, conditionalul<br />

a m face" exprima o indoela,<br />

Or notiunea de necesitate saü fatalitate,<br />

faciendum est", §1-a reservat pe<br />

2) am a face", ferte des in vechile tex-<br />

turi, dar pe care nemic nu ne indreptätesce<br />

de a'l crede ca a fost vre-o<br />

data la nol in loc de viitor" (Cipariu,<br />

Principia p. 183). and Coresi dice :<br />

cine va be amu deintru elii, n'are<br />

a se in set o§a in vecie", va be"<br />

este o forma gramaticala, dar are a<br />

se inseto§a" constitua o propositiune<br />

sail o constructiune sintactica cu sensul<br />

de : nu va pute sa se inseto§eze"<br />

sail ii va fi peste putinta a se insetop".<br />

Din nenumerate exemple lesne de adunat,<br />

eta cate-va :<br />

Codicele Voronetian circa 1550 (Mss.<br />

in Acad. Rom.) :<br />

Act. Ap. XXVII,<br />

aure audie-<br />

26 : cu audzul a- tis , et non i n -<br />

udziV i nu amp t el li geti s; et<br />

a intelege, videntes videbi<br />

§i vadzandu prdvii<br />

§i nu avep<br />

a ved O...<br />

tis, et non p e r-<br />

spicietis...<br />

Radu din Manicesci , 1571 (British<br />

Mus. Mss. Had. 6311 B) :<br />

Matth. XVII,<br />

21: pridaditil are<br />

filius hominis<br />

tradendus<br />

a f i fiiul ome- e s t...<br />

nesc...<br />

uncle in Noul Testament din 1648 :<br />

d a s a-va faulti omenesce, iar in<br />

Biblia erban-voda din 1688 : v a s a<br />

sa de fiiulti omenescii.. ."<br />

Text din sec. XVII (Cod. Mss. miscell.<br />

al Bis. Sf. Nicolae din Brapv, p.<br />

647) : ca sa poata fi izbaviti de manila<br />

acela i de foc §i de greul ce are<br />

a f<br />

Ibid. 487 : eu gol am qit diin matele<br />

mamei, §i lara gotü am a me r g e..."<br />

Ib. 501 : carii laptele i lana diin<br />

turma Tau, laza de oi nu se grijescti,<br />

de carile cuventil amp, a d a in zua<br />

cela mare..."<br />

Ib. 504 : a veni avé-vort in zilele<br />

de apoi batjocoritori.. ."

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!