28.04.2013 Views

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

933 ALTMINTRE 934<br />

altip de fir §i de matasa pe la umeri<br />

§.1 pe la gat, §i o fota albastra cu<br />

dungi dar ace1ai, 0 primblare<br />

la munti : macar ca era cel mai<br />

frumos dintre toti fiacail, nici o fata<br />

nu se uita la el, pentru ca era sarac,<br />

pentru ca n'avea camqa cu altip<br />

palaria cu margele..."<br />

0 doinä de peste Carpati :<br />

Badiu care 'ml place mie<br />

N'are cask nici mosie,<br />

Numai 'Ana 'n palarie ;<br />

Nici o brazda in holdita,<br />

Far' camase cu Olga. ..<br />

(Jarnik-BArsanu, 99)<br />

Derivatiunea cuvintului : altipt ab<br />

a 1 a, littera t interposita, quasi parva<br />

ala, cuneus" (Quintescu, Deminut. p.<br />

28) e ingeniesa, dar este de prisos.<br />

In Banat se (lice I atitariu sat)<br />

la tit a" (D. Recénu, Lugq, c. Bucova).<br />

Serbesce latit z a Armzwickel"<br />

(Karadiié). Acesta forma indica<br />

d'a-dreptul originea vorbei ca deminutiv<br />

din 1 a t = latinul vulgar lat us<br />

margine, cap6taiu, um6r", de uncle italianul<br />

lato, vechiu frances 1 e z etc.<br />

In medio-latina eraia sinonimi latus<br />

§i spatula = epaule" (Du Cange, v.<br />

Spatula), al caruia deminutiv epaulette"<br />

vrea sa qica tocmal alti, o<br />

forma metatetica din latita. Serbil<br />

ati primit cuvintul dela Romani, 'far<br />

nu Romanii dela Serbi, i cu totul alt<br />

ce-va este polono-bohemul lata=morceau<br />

de ravaudage", latati=rapiécer"<br />

(Cihac). Romanul altipt din latita<br />

§i serbul lat it za nu insemneza petec",<br />

ci numai epaulette", si'n<br />

Transilvania<br />

se §i. chiama in unele locuri<br />

u in 6 r a § I :<br />

Chindiséla de preste umeri se numesce<br />

um6r a<br />

Sibiiu, c. Sina).<br />

I i catip" (I. Floca,<br />

Un alt sinonim al altipi este pava<br />

petite pièce de toile carrée qu'on at-<br />

tache A la jointure de la chemise avec<br />

sa manche" (Costinescu), care nu deriva<br />

din limba maghiara, dupa cum<br />

ati crequt'o unii, ci din latinul vulgar<br />

p al a dorsi dextra levaque eminentia<br />

membra" (Du Cange), cu aceia§1 trecere<br />

a finalulul -la in -va ca in piva<br />

=lat. pila" (Cihac). Ungurii, luand cuvintul<br />

dela Romani, il rostesc de o<br />

potriva : palla §i pdha, pe linga o a<br />

treia forma intermediara pálha". Atat<br />

paha precum §i pala cata sa fi<br />

existat la Romani alaturi cu pava,<br />

dupa cum exista maduha" i madu-<br />

/ar" alaturi cu maduva".<br />

E ferte posna§a metoda acelora cari,<br />

ori-cand una §i aceia§i vorba se gasesce<br />

tot-o-data in graiul romanesc i la<br />

vre-unul din poperele invecinate, se grabesc<br />

a sustine ca Romanii aü imprumutat'o<br />

dela alV, ca §i cand numai<br />

dela Romani nemine DU putea sa imprumute<br />

nemica.<br />

Limba romanesca trebui sa pastreze<br />

cate-trei sinonimi, pe cari pete sa le<br />

diferentieze sub raportul sensului, lasand<br />

pe aUtta i pe p av a cusuturilor<br />

de pe came§a, er prin um er a<br />

inlocuind pe neologismul militaresc neasimilat<br />

§i neasimilabil epolete".<br />

Macedo-romanesce altita se chiama<br />

vat rahi a = vechiul grec fictreaxic<br />

sib; iaNz-og dvi9-iv71g" (Suidas).<br />

v. Clin.Pavel.<br />

AltmIntre, adv.; autrement; sinon.<br />

In primul sens sinonim cu altfe 1;<br />

in al-doilea, cu de nu sat de un de<br />

n u (Lex. Bud.); dar ambele sensuri<br />

se impleticesc; buna- Ora, in sa faci cum<br />

V am spus, altmintre o paV", se traduce<br />

de o potriva bine prin autrement"<br />

§i prin sinon". In primul sens<br />

altmintre i§l pete prepune pe d e :<br />

22sint obosit §i mi-e lene, d e altmintre<br />

me simtesc sanatos", unde de" func-<br />

3o*

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!