28.04.2013 Views

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

ETYMOLOGICUM MAGNUM - upload.wikimedia....

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

67 ABAT 68<br />

din latina. Pe de alta parte, nu din<br />

vechia gréca se trage neo-grecul EgtOravoc,<br />

ettaavdt, dturavdc, ci se datoreza<br />

Turcilor , dela earl de asemenea Ro-<br />

manii, Bulgaril §i Serbii ad capetat pe<br />

abanos.<br />

Intr'o fOid, de zestre moldovenesca<br />

din 1669 (Tiktin, in Tocil., Rev. I, 340) :<br />

2 sapete mari ; 2 1zi verzi marl; 1<br />

sacreiu viarde; 1 sacrel4 de abanos<br />

polieitu...."<br />

Aci e vorba de adeveratul abanos;<br />

acest cuvint insa insemna la noi, ca i la<br />

vecinii no§tri de peste Dunare, ori-ce<br />

lemn negru 0 tare, care se p6te dobandi<br />

printeo procedura artificiala. La<br />

Serbi (lice Karagic' (Lex. I)ab onos<br />

se chiama : lemnul care prin §edere in<br />

apa se intaresce ca o pétra. Romanul<br />

crede c : din stejar se face abanos,<br />

fOrte negru §i tare, cand Vde o suta<br />

ani in apa; din acest abanos se fac apoi<br />

gaturile la ghitare i la scripce,<br />

cuie la aceleali instrumente 0 la flante<br />

etc." (Staret G. Theodorescu, Galati).<br />

Cuvintul este la noi atat de poporan,<br />

incat a ajuns a se intrebuinta §i ca<br />

adverb. Cand cine-va nu se schimba, nu<br />

se mOia, nu slabesce, poporul Ii dice :<br />

*ado tot ab inos,<br />

Tapan i virto<br />

(Pann, Prov, II, 169),<br />

In acest adverb, nu numal notiunea<br />

tie lemn, dar i acea de n e gru , ad<br />

despdrut cu desavir0re. Anton Pann<br />

(op. cit. II, 98) ilice catra o fan :<br />

Cat O. to dregl la obraz,<br />

To-al trecut, nu mal al haz;<br />

Gandial ca chipu 11 frumos<br />

0 sa. stea tot abanos....<br />

A vde abanos, a sta abanos, a se<br />

tine abanos, este o expresiune cu atat<br />

mai interesanta, cu cat numele arborelui<br />

in cestiune, de0 a calatorit<br />

fOrte mult, totuti n'a dat nicdiri na-<br />

scere la o asemenea adverbisare, care se<br />

explica la Romani printr'o asociatiune<br />

de idei curat romanica. Latinesce robur,<br />

forma veche robus, insemna pe de o<br />

parte stej ar, i chiar anume stejar impetrit,<br />

abanos", iar pe de alta ta ri<br />

adica calitatea de a fi :<br />

. . . . . . abanos<br />

Tapan ,si virtos....<br />

De aci spaniolesce substantivul : ro<br />

ble stejar"; locutiunea : fuerte como<br />

un roble a se tine abanos"; adjectivul:<br />

roblizo Viper], virtos, abanos." Inainte<br />

de a fi capetat dela Turci pe abanos,<br />

Romanii cata dara sa fi avut, ca<br />

Spaniolii, un termen latin, o veche<br />

vorba indigena, cu cele doe intelesuri<br />

de robus" i robustus", pe earl ambele<br />

dupa acela le-ati altoit cuvintului<br />

imprumutat de peste Dunare. In acest<br />

mod, ori-cat de turcesc prin forma,<br />

abanos este la noi latin prin fond.<br />

2Abanos, adv.; d'une maniere forte,<br />

durable, en persistant.<br />

v.1A.banos.<br />

Abitr, subst. n.; souci , inquietude.<br />

Aabr i habar, vorba turcesca ,<br />

o<br />

care<br />

insemna : scire, 0 de aci : pes, grija<br />

mare, temere : abar n'am de tine=nu<br />

pesa de tine; abar de grijä sa n'ayeti<br />

de amenintarile lui = de loc sä<br />

n'aveti grija de amenintdrile lui; abar<br />

n'am avut de ce 'mi spuneV vol=nici<br />

prin minte mi-a trecut de ce'mi spuneti<br />

vol." (L. M.)<br />

Pann, Prov. II, 93 :<br />

En le§in, mor dupit tine.<br />

tu habar n'al do mine. . . .<br />

Oi<br />

v. Habar. Haber.<br />

1 2 3. Abht (abdtict, abatere), vb. Sub<br />

acesta forma limba romana poseda patru<br />

verbi fOrte difeq prin semnifica-<br />

§i

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!