12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

he̱xki HÑÄHÑU — ESPAÑOL 88<br />

3. s segador �Natho ra he̱ts�i dá tsu̱di<br />

Encontré un segador nada más. Pret. bi<br />

he̱ts�i, bi hye̱ts�i Act. indet. the̱ts�i<br />

Sinón. 1: xa; 2: he̱ki: 3: nxa, nxats�i<br />

he̱xki (hě̱xki) vi inundarse, arrasarse Ko<br />

ra tso̱ho̱ ga dehe de ra dä�ye, bi he̱xki<br />

gatho ya nthaki ga �bot�i. Con la venida<br />

de agua por el aguacero se inundaron todos<br />

los bordos que son de sembradío. Pret. bi<br />

he̱xki Sinón. ñudi Véase haxki<br />

he̱�ti (hé̱�ti) vi tener mal sabor, tener sabor<br />

picoso T�enä ge ra bo nu�bu̱ mä dä thu<br />

mäthoni hindra yu̱nt�i pa hinda he̱�ti.<br />

Dicen que cuando va a hornearse el quiote<br />

hay que procurar no golpearlo para que no<br />

tenga mal sabor. Pret. bi he̱�ti, hye̱�ti<br />

he̱�ti (hé̱�ti) vt 1. marcar (señal para guía)<br />

Xuua, he̱�ti �me̱t�o nu�ä ra bo̱jä, pa dä za<br />

gi fu̱di gi hye̱ki. Juan, marca primero el<br />

comienzo de ese metal, para que lo puedas<br />

empezar a cortar.<br />

2. marcar (cuerpo) Ra liga de rá ze̱xjo ra<br />

bätsi di he̱�ti rá hñu̱�ti. El resorte <strong>del</strong><br />

calzón <strong>del</strong> niño le marca la cintura. Pret.<br />

bi hye̱�ti Act. indet. the̱�ti Sinón. 2:<br />

ngu̱t�i Véase he̱t�i<br />

he̱�tsi (hé̱�tsi) vt 1. despuntar, cortar (la<br />

punta de algo) Mä ga he̱�tsi yá ts�ä yá<br />

ndäni nuni ra ndämfri; nts�e̱ xá nts�ä.<br />

Voy a despuntarle los cuernos a esa res;<br />

están muy puntiagudos.<br />

2. rasar con rasero Mäpaya to�o pathä o<br />

paju̱ he̱�tsi ya huada ko ra nthe̱�tsi. En<br />

este tiempo los que venden maíz o frijol<br />

rasan sus cuartillos con el rasero.<br />

3. pelar (tuna con cuchillo sin desprenderla<br />

de la mata) To̱hni �ra ya kähä xi<br />

mähotho, mä ga he̱�tsi �ra ga tsi. Hay<br />

ahí unas tunas muy bonitas; voy a pelar<br />

unas para comérmelas. Pret. bi hye̱�tsi<br />

Act. indet. the̱�tsi Sinón. 1: he̱ki; 3: xont�i<br />

hi (hi) vi bañar Ogi xoki ra gosthi nthi,<br />

ge dí hi. No abras la puerta <strong>del</strong> baño<br />

porque me estoy bañando. Pret. dá nhyi<br />

Sinón. nxaha<br />

thi s baño<br />

hi (hǐ, hí) 1. vi murmurar Nt�o̱de di hi ra<br />

dehe ha ra däthe. Se oye que el agua<br />

murmura en el río.<br />

2. vi vociferar Nuni ha ra ngo di hi ya<br />

jä�i, po̱de nge�ä ya di ti. Allá en la fiesta<br />

están vociferando las personas; creo que<br />

porque ya están borrachas.<br />

3. vi oír tintineo (<strong>del</strong> oído) ¡A! bí hi �na<br />

mä gu, ua to�o bí bengi o bí tsangi.<br />

¡Ah! oigo el tintineo en uno de mis oídos. A<br />

lo mejor alguien se está acordando de mí o<br />

me está maldiciendo.<br />

4. s murmullo Ya mäñhe�bu̱ ñä �ra ya<br />

jä�i, di nt�o̱de ra hi. Ya hace rato que<br />

habla la gente; se oye el murmullo.<br />

5. s el murmurar Di nt�o̱de rá hi ra<br />

ndähi ha rá ndehe ra t�o̱ho̱. Se oye el<br />

murmurar <strong>del</strong> aire en la cumbre <strong>del</strong> cerro.<br />

Pret. bi nhyi<br />

higante (hígánte) s gigante (árbol) T�enä<br />

ge ra higante ra �ñethi thote pa ra jä�i.<br />

Dicen que el gigante es veneno para la<br />

gente. Sinón. märijuana, het�ä ndäpo<br />

hinä (hínä) adv no Hinä, ya hinga �yo ra<br />

�be̱fi�ä, nge�ä hindí ho. No, ya no sigo en<br />

ese trabajo porque no me gusta.<br />

Variante ínä<br />

hindi japi no le hace<br />

hinhyabu̱ (hínhyǎbu̱) adv en ningún lado,<br />

en ninguna parte Stá �ño habu̱raza dá<br />

honi nu�ä ra mbo�ni, pe hinhyabu̱ dí<br />

tsu̱di. He andado por dondequiera<br />

buscando ese animal, pero en ninguna parte<br />

lo he localizado.<br />

hinhya�mu̱ (hinhyǎ�mu̱) adv nunca, jamás<br />

Variante inhya�mu̱<br />

hinte (hínte) pron nada, ninguna cosa<br />

Hinte dí honi. No necesito nada. Véase<br />

hinä, te<br />

hinto (hínto) pron nadie, ninguna persona<br />

Hinto bi ma ra hmunts�i. Nadie asistió a la<br />

reunión. Véase hinä, to�o<br />

hints�u̱ (hínts�u̱) adv no mucho, no bien<br />

Nuga hints�u̱ dí pädi ra t�ofo, nge�ä histá<br />

xampäte. Yo no sé escribir muy bien<br />

porque no he estado en la escuela. Sinón. 1:<br />

ts�u̱tho<br />

hiti (hiti) vt 1. bañar Ya dí hiti ra bätsi pa<br />

ga tsits�i tai. Ya estoy bañando al niño para<br />

llevarlo al centro.<br />

2. lavar la cabeza Dá hiti mä ñäxu,<br />

nge�ä mä ga �ñäxi. Me lavé la cabeza,<br />

porque me voy a cortar el pelo. Act. indet.<br />

thiti Sinón. 1: xati; 2: xu̱ñä

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!