12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

139 HÑÄHÑU — ESPAÑOL kot�i<br />

convertirse en asesino.<br />

4. violar, deshonrar Nu�ä ra �be̱hñä<br />

hneki nxutsi, pe ya xa konts�i ya däme.<br />

Esa mujer parece señorita pero ya ha sido<br />

violada por los hombres. Act. indet.<br />

jonts�i Sinón. 1, 2 y 3: thani, that�i<br />

konza (kǒnza) s madera lisa (planta<br />

parecida a pitole)<br />

koñ�ä (koñ�ä) adv como, porque Dá ma<br />

ha mä �be̱fi, pe koñ�ä jo�o ra hmu hindá<br />

mpe̱fi. Fui a mi trabajo, pero como no<br />

estaba mi patrón no trabajé.<br />

kopa (kǒpa) s 1. copa Dá tai �rato ya<br />

kopa ga xito. Compré seis copas de vidrio.<br />

2. copa (medida) Mäxudi �nihi stá tsi �na<br />

mä kopa ga ithe. Temprano en la<br />

mañana tomé una copa de aguardiente.<br />

3. copa (de sombrero) Rá kopa mä fu̱i ya<br />

bi ntu̱ni, nge�ä ya bi thege. La copa de<br />

mi sombrero ya se rompió, porque ya se<br />

acabó. Sinón. 2: t�e̱ni; 3: ndehe<br />

kopera (kópéra) vi cooperar, ayudar<br />

(muchas veces con dinero) Sinón. mfats�i<br />

koraliyo (kórálíyo) s coralillo T�enä ge ra<br />

koraliyo hote rá nts�ate. Dicen que la<br />

mordedura <strong>del</strong> coralillo es mortal.<br />

Sinón. do̱bga, �be̱xk�eñä<br />

koraso (kóráso) s 1. corazón Xi xá nts�uni<br />

rá hñeni ra koraso, repente tagitu ra jä�i.<br />

Las enfermedades <strong>del</strong> corazón son muy<br />

peligrosas; repentinamente se cae y se<br />

muere la persona.<br />

2. cogollo Ra �uada ya bi mbothuí, ya bi<br />

ts�u̱t�i rá koraso. El maguey ya sazonó;<br />

ya a<strong>del</strong>gazó el cogollo. Sinón. 1: mu̱i; 2:<br />

�bande<br />

korpo (kǒrpo) s Nombre de un tipo de nopal<br />

y su fruta.<br />

korra (kórra) s 1. corral Ya fani dí pe̱�tsi,<br />

stá hokua yá korra. A los caballos que<br />

tengo les he hecho sus corrales.<br />

2. corral <strong>del</strong> consejo Mä �nangu bá tsi �ra<br />

ya de̱ti ha ra korra ga konseho, xkí<br />

ju̱mpi ha ya huähi, ha pe̱�tsi bi gut�i<br />

teraza ra bojä. Mi vecino fue a traer unas<br />

borregas al corral <strong>del</strong> consejo, porque se<br />

las habían agarrado en las milpas. Tuvo<br />

que pagar una multa. Sinón. ngufri,<br />

jotfani, ngu�yo<br />

kost�i (kǒst�i) vt 1. sobar Kost�i ts�u̱ mä<br />

ñähmu̱ habu̱ dá thont�i, xahma dä hñäki<br />

ra u̱gi. Sóbame un poco la rodilla donde<br />

me golpeé; quizá se mitigue el dolor.<br />

2. tallar Koxt�i ra nthähi nthet�i pa dä<br />

dagi ya xinthi. Talla el lazo que está<br />

hilado para que se le caigan los pedazos<br />

de hebra que están parados.<br />

3. dar masaje Njat�ä dí kost�i rá ndo�yo<br />

mä bätsi habu̱ tsa mäñ�u̱. Le doy<br />

masajes continuo en cuerpo a mi hijo,<br />

donde siente que le duele.<br />

4. planchar Mä ga kost�i mä dutu<br />

�meni. Voy a planchar mi ropa lavada.<br />

Pret. bi gost�i Act. indet. jost�i<br />

njost�i s masaje, fricción<br />

koti (kóti) vt 1. tapar Ha ra otsi habu̱ bi<br />

yu̱t�i ra �banjua, koti pa hinda bo̱ni. Tapa<br />

el agujero donde entró el conejo para que no<br />

se salga.<br />

2. acompañar (un alimento con otro) Koti<br />

ri sei ko �na ra tako. Come una botana<br />

para acompañar tu pulque. Pret. bi goti<br />

Act. indet. joti<br />

koto (kóto) s 1. piel, cuero Ko rá koto ra<br />

k�eñä thoki �ran�a�ño ya t�o̱t�e. Con la piel<br />

de víbora se hacen varias cosas.<br />

2. cáscara (de ciertas frutas o madera) Dá<br />

net�i rá koto ra däza ha dá yast�i dá<br />

tagi. Pisé una cáscara de plátano y me<br />

resbalé y me caí.<br />

3. pellejo (de frijol, haba, chile, tomate, ajo,<br />

etc.) Ja �ra ya de̱mxi �ne �ra ya ñ�i xá<br />

näxi yá koto. Hay una clase de tomate y<br />

unas de chile que tienen pellejos muy<br />

correosos.<br />

4. coraza dura de ciertos animales Rá<br />

koto ra nk�injua, xi ra me. La coraza <strong>del</strong><br />

armadillo está muy dura. Sinón. 1: xifri,<br />

kuixi; 2 y 3: xi, tast�i; 4: ximo<br />

kot�afadi (kót�áfádi) vt encarcelar Ya<br />

ts�o�mu̱i dí kot�afadi, pa dä hñäki yá<br />

nts�o�mu̱i. A los malos los encarcelo, para<br />

que se les quite lo malo.<br />

kot�i (kót�i) vt 1. cerrar Nubye̱ xkí ma, gi<br />

kot�i ra gosthi; ka nuga dí hñä ra nsoki.<br />

Ahora que te vayas cierras la puerta. Al fin<br />

que yo traigo llave.<br />

2. encerrar Ya nsuhnini ju̱ ya tixfani ha<br />

ra tai ne kot�i fadi. Los policías capturan<br />

a los borrachos en la plaza y los encierran<br />

en la cárcel. Kot�i ra �ye. Está encerrado<br />

por la lluvia.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!