12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

San Juanico ESPAÑOL — HÑÄHÑU 480<br />

San Juanico Nsanhua, Nxanxuua (pueblo de<br />

Ixmiquilpan)<br />

San Mateo Nsamäteo (Barrio de Huichapan)<br />

San Miguel 1. Nsamige (lugar cerca <strong>del</strong><br />

balneario de Tzindejéh de Tasquillo)<br />

2. Nsamige (pueblo de San Salvador)<br />

3. Ndomni (pueblo de Tecozautla)<br />

San Miguel Jigui Nsamige Hu̱gi (barrio de<br />

Cardonal)<br />

San Nicolás Nsanikula, Dähmu (pueblo<br />

colindante, al norte de Ixmiquilpan)<br />

San Pedro 1. Nsampedro (barrio de<br />

Ixmiquilpan)<br />

2. Nsampedro (Venustiano Carranza; pueblo<br />

de Zimapán)<br />

sancochar vt 1. fat�i (maíz, frijol, haba,<br />

huevo)<br />

2. hmängi (medio cocido)<br />

sangrar vi mbanji<br />

sangre f ji<br />

sangre de cerdo jipts�u̱di<br />

sangre de conejo jijua<br />

sangre de ganado menor ji�yo<br />

sangre de res jinthfani<br />

sangre de drago �bothfe, �bothue (planta)<br />

sanguijuela f gisei, tsiji<br />

Santa Mónica Xandunga (pueblo de Santiago<br />

de Anaya)<br />

Santa Rita Nsantarrita (rancho de Zimapán)<br />

Santiago Nxandiego (Plutarco Elías Calles;<br />

pueblo de Zimapán)<br />

Santísima Virgen Mäka T�ixu<br />

santo adj<br />

santo aire mäka ndähi<br />

Espíritu Santo Mäka Ndähi<br />

santo m<br />

ser su santo tagi rá pa<br />

santo patrón zidada<br />

Santo Niño Ziniñu (en la otra banda de<br />

Ixmiquilpan)<br />

Santuario Nzidada, Mape�te (pueblo de<br />

Cardonal)<br />

sarape m mfo�mi<br />

Satanás u̱xjua, hu̱st�i<br />

satisfacción f hñiñä (por comer)<br />

satisfacer vt<br />

satisfacerse johya<br />

sauce m xits�o (ahuejote)<br />

Saucillo Nzixits�o (internado cerca de<br />

Huichapan)<br />

Sauz Nxits�o (pueblo de Cardonal)<br />

sauz f xits�o (sauce, ahuejote)<br />

sauzal m uäxits�o<br />

savia f<br />

savia blanca �ba, t�ax�ba<br />

sazonar vt<br />

sazonarse ñäts�i<br />

secar vt ot�i<br />

secarse ot�i<br />

secarse huits�i (orearse)<br />

secarse la cara de la tortilla �ñoxju̱ni<br />

(por no voltearla a tiempo)<br />

seco adj �yoni, �yot�i<br />

cosa seca �ñot�i<br />

secretamente adv mänt�ägi, mähmetho<br />

sed f nduthe<br />

tener sed tuthe<br />

sedimento m mit�i<br />

seducir vt tsits�i<br />

segada f nsa, nthe̱ts�i, nxats�i<br />

segador m he̱ts�i, hñe̱ki, nxa<br />

segador de alfalfa hye̱kandäpo,<br />

hye̱t�andäpo<br />

segador de hierba xandäpo<br />

segar vt xa, he̱ki, he̱ts�i, tsu̱mi<br />

segar alfalfa he̱kandäpo, xandäpo<br />

seguida f<br />

en seguida ts�a<br />

seguido adv jaget�ä<br />

seguidor m de̱t�i (que sigue a otros)<br />

seguilón m nde̱t�i<br />

seguir vt 1. te̱ni<br />

2. sigi (haciendo algo)<br />

seguir uno tras otro nte̱ni<br />

segundo adj ñoho<br />

segunda vez ño�ki<br />

ocurrir por segunda vez yopi<br />

seguridad f<br />

tener seguridad nxut�i (equivocadamente)<br />

seis adj �rato<br />

seis días �ratomäpa<br />

seleccionar vt huahni, xu̱ki<br />

sellar vt pu�ni<br />

sello m pu�ni<br />

Semana Santa Ndäpa<br />

sembrador m mot�i<br />

sembrar vt pot�i<br />

semejante m mijä�i, mik�ei<br />

semejante a ngutho, hñäts�i<br />

ser semejante mähye̱gi, getritho, getho,<br />

nthe̱xuí

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!