12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

5 HÑÄHÑU — ESPAÑOL Arado<br />

a�mi (a�mi) vt 1. escarbar Ra ndämfri<br />

a�mi ra hai; nge�ä ne dä ntuhnuí män�a.<br />

La res escarba tierra porque quiere pelear<br />

con otra.<br />

2. erosionar Nts�e̱ ra kati ha dí pot�i, ko<br />

ra �ye a�mi ra hai, ho̱nse̱ tsogi ra xido.<br />

Donde siembro está muy inclinado, la<br />

lluvia causa erosión al terreno dejando<br />

puro tepetate. Pret. bi �ya�mi Act. indet.<br />

t�a�mi Sinón. xei, xe�mi, xe�ti<br />

rá nt�a�mi ra dehe la erosión que<br />

ocasiona el agua<br />

ani (ǎni) vt servir (comida o pulque) Mä<br />

nänä ge�ä bí ani ra hñuni ha ra ngo. Mi<br />

mamá es la que está sirviendo la comida en<br />

la fiesta. Pret. bi 'yani Act. indet. t'ani<br />

Sinón. aki, a�tsi, ai<br />

�ñangähñuni, s servidor; recipiente<br />

en que se sirve la comida<br />

nt�ani s servida de comida<br />

nt�angähñuni s servida de comida;<br />

utensilio para servir la comida<br />

nt�anahñuni s acción de servir la<br />

comida<br />

�ñani vi servir alimentos<br />

�yani s servidor (de comida)<br />

ani (áni) s anís Tai ra �ñethi nthoki ko ra<br />

ani, xahmä xá ñho pa ra hñeni gá ntsu.<br />

Cómprate la medicina preparada con anís;<br />

quizá sea buena para la enfermedad de<br />

susto.<br />

ani (ani) vt 1. escarbar, desenterrar<br />

(barbacoa, tesoro) Ani ra thumngo̱; xahmä<br />

ya bi dä. Desentierra la barbacoa; quizá ya<br />

se coció.<br />

2. despertar (al que duerme) Ani ri dada,<br />

ya�ä dä ma ra �be̱fi. Despierta a tu papá;<br />

ya es hora de que se vaya a trabajar. Pret.<br />

bi �yani Act. indet. t�ani Sinón. 1: xei,<br />

xe�ti; 2: ats�i<br />

animä (ǎnímä) s 1. cuerpo <strong>del</strong> muerto,<br />

cadáver Ya bi thuxa ra zi animä ma dä<br />

t�agi. Ya se llevaron el cadáver para ir a<br />

sepultarlo.<br />

2. el finado, el difunto Ndu ra animä ya<br />

pe̱�tsi hñunje̱ya bi hñäk�ajuä. El finado<br />

hace tres años que falleció. Ra animä bi<br />

zogi ya tsogi nubu̱ himi tutho. El<br />

difunto dejó recomendaciones sobre la<br />

herencia antes de fallecer.<br />

3. alma, espíritu T�enä ge rá animä ya<br />

animä tso̱ni ha rá ñäni Ajuä. Dicen que<br />

el alma de los difuntos llega a la presencia<br />

de Dios. Sinón. dungo̱k�ei, hu̱ste<br />

anjenjo (ánjénjo) s ajenjo Nu ya kue̱se̱<br />

jä�i tsi ra anjenjo ntho̱ts�e, gehni hñäkua<br />

ra kue̱. Las personas enojonas toman ajenjo<br />

hervido para que se les quite lo enojonas.<br />

anmä [Variante de alma] alma<br />

ansei (ánsei) vi sacar pulque, servir<br />

pulque Ha ra ngo go dí ansei, ha �nañ�o<br />

to�o xe̱mbi ya jä�i. En la fiesta yo saco el<br />

pulque, pero otros son los que lo reparten a<br />

las personas. Pret. dá �ñansei Sinón. aksei<br />

Véase ai, sei<br />

nt�ansei s servida de pulque; sacador<br />

de pulque (utensilio)<br />

�ñansei s persona que saca el pulque<br />

ante [Variante de änte] antes<br />

antiua (ǎntíwa) 1. adj antiguo Nu ya ya<br />

mohi ga antiua mä�me̱t�o xi mi tse̱ti. Los<br />

platos antiguos duraban mucho.<br />

2. s antiguo (persona) T�enä ge nu ya<br />

jä�i ga ue̱mä ge�u̱ ya antiua bi �bu̱i<br />

mäyab�u̱. Dicen que la gente antigua era<br />

gigante. Sinón. mäya�bu̱<br />

a�ni (ǎn�i) s pulga de gallina Ho̱nse̱ dá<br />

�bai ha rá ähä ya o̱ni dá mihi �na ra a�ni<br />

ha mä ua. Nada más me paré en donde<br />

duermen las gallinas y se me pegó una pulga<br />

de gallina en el pie. Sinón. �yest�o Véase a,<br />

o̱ni<br />

apa ra t�ähä (ǎpa rá t�ä́hä) perturbar el<br />

sueño Tsopu̱ ra �binxähi gi pe̱i, ogi apa rá<br />

t�ähä ri dada, ge ma dä nangi zu̱ngahñu<br />

xudi dä ma. Deja esa guitarra que estás<br />

tocando; no le perturbes el sueño a tu papá,<br />

que se va a parar a las tres de la mañana<br />

para irse. Véase ats�i, ähä<br />

nt�apt�ähä s perturbada <strong>del</strong> sueño de<br />

otro<br />

apio (ǎpio) s apio T�ena ra apio, xi ra<br />

nzaki pa dä ts�i, ha t�ena ge ra ñ�éthi. El<br />

apio tiene muchas substancias nutritivas y es<br />

medicinal, según dicen.<br />

Arado (Árádo) s Cetus (constelación) Ra<br />

Arado ge�u̱ �ra ya tso̱ di te̱ntho ha di neki<br />

ngu rá t�abi ra nt�e̱i. La constelación Cetus<br />

es un grupo de estrellas que están una tras<br />

otra, y se ve como la mancera de la yunta.<br />

Sinón. Uatsanza

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!