12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

xehai HÑÄHÑU — ESPAÑOL 376<br />

nu�u̱ di sohni �ne di ju̱�mba yá xefo. A<br />

la persona que llega al hospital ya muerta<br />

le abren el vientre y luego le sacan los<br />

intestinos.<br />

t�u̱ka xefo intestino <strong>del</strong>gado<br />

xehai (xéhai) 1. s escarbador de tierra Ra<br />

minä, ra xehai. La ardilla es escarbadora<br />

de tierra.<br />

2. vi escarbar la tierra Ra tsat�yo bí<br />

xehai ha ra hñe. El perro está<br />

escarbando la tierra en la barranca. Vocal<br />

nasal: xëhai Véase xei, hai<br />

xehua gi�ue (xehua gǐ�ue) s mosca Vocal<br />

nasal: xëhua gi�uë<br />

xei (xei) vt 1. perforar Dí xei �na ra ju̱ts�i;<br />

xahmä ga tsu̱di ra dehe. Estoy perforando<br />

un pozo; a ver si encuentro agua.<br />

2. escarbar Dí xei �na ra ndu̱nza t�ähi,<br />

pa ga häi. Estoy escarbando un tronco de<br />

mezquite para sacarlo. Act. indet. sei<br />

Vocal nasal: xëi Sinón. xe�ti<br />

xemhñä (xémhñä) s excavador de fosa<br />

(persona) Nu�ä ra xemhñä bí �yo ha nijä,<br />

ja get�ä tsi ya �yu̱i; nge�ä enä ge pa hinda<br />

me̱xa yá ndähi ya hu̱ste. El excavador que<br />

anda alla en el cementerio a cada rato está<br />

fumando cigarros. Dice que para que no se<br />

le pegue el espíritu de los difuntos. Vocal<br />

nasal: xëmhñä Véase xe�mi, hñä<br />

xe�mi (xé�mi) vt 1. ahondar, erosionar Ra<br />

dehe, di xe�mi ra hai ha �rani. El agua<br />

ahonda la tierra por donde pasa.<br />

2. escarbar T�ixu, xe�mi �na ra �mini o<br />

ha mä ua. ¡Hija, escárbame una espina<br />

que tengo en el pie! Act. indet. se�mi<br />

Vocal nasal: xë�mi Sinón. 1: at�i; 2: xe�ti<br />

Véase xei<br />

xeni (xěni) 1. vt esculcar Ya ndaro mí gu̱<br />

ra hyote, bi xeni pa �bu̱ te mi hñä.<br />

Cuando agarraron al asesino los soldados lo<br />

esculcaron por si traía algo.<br />

2. abrir Ra Beto xeni rá �ro̱zähme ra<br />

Xuua. Roberto le abre su costal de<br />

tortillas a Juan. Vocal nasal: xëni Act.<br />

indet. seni<br />

nseni s persona esculcada<br />

nxeni s trasculcón (reg.), esculcón<br />

xe�ti (xé�ti) vt 1. escarbar �Na ra �banjua<br />

bi yu̱t�i nuni ha rá hñä, nubye̱ mä ga<br />

xe�ti. Un conejo se metió allí en ese<br />

agujero; ahora voy a escarbar para sacarlo.<br />

2. descubrir Pa gi hyo̱mi �na ra �bai ga<br />

t�ähi, ho̱nse̱ gi xe�ti yá yu̱ �ne gi hye̱kuí,<br />

pa dä dase̱. Para tumbar una mata de<br />

mezquite, nada más le descubres las raíces<br />

y las cortas para que se caiga sola. Act.<br />

indet. se�ti Vocal nasal: xë�ti<br />

Sinón. xe�mi<br />

xe̱di (xé̱di) s 1. remolino Nu�bu̱ nangi �na<br />

ra xe̱di, �ne ts�a dä nthe̱ui �na ra jä�i,<br />

nu�bu̱ nu�ä hu�tsua ra pont�i ko rá �ye̱.<br />

Cuando se levanta un remolino, si una<br />

persona se encuentra cerca en ese momento,<br />

entonces le hace la cruz.<br />

2. coronilla, remolino (en el pelo)<br />

xe̱gi (xe̱gi) vi 1. reventarse (hilo, mecate,<br />

guía de planta, alambre) Rá nthähi ra �ro̱ge<br />

xa xe̱gi. El mecate <strong>del</strong> burro se ha<br />

reventado.<br />

2. romperse Sinón. k�u̱gi<br />

xe̱gi (xé̱gi) vi arrancarse<br />

xe̱hme (xé̱hme) s 1. pedazo de tortilla Ra<br />

tu̱hu̱ hñuni ga xe̱hme, xi ra ku̱hi. Los<br />

chilaquiles de pedazos de tortillas son muy<br />

sabrosos.<br />

2. migaja de tortilla Ya bätsi, nu�bu̱ di<br />

ñuni, xi tsogi ya xe̱hme. Cuando comen<br />

los niños dejan muchas migajas de<br />

tortillas. Variante xe̱nhme<br />

Sinón. se̱thme Véase xe̱ni, hme<br />

xe̱ka dohmi (xé̱ka dóhmi) pedazo de barro<br />

Véase xe̱ki, dohmi<br />

xe̱ki (xe̱ki) vt 1. arrancar, romper (algo<br />

<strong>del</strong>gado y largo) Yá mai �na ra xamu, xá<br />

näxi pa to�o ne dä xe̱ki. Las guías de una<br />

chayotera son muy correosas para quien las<br />

quiera arrancar.<br />

2. reventar Ra fani bi xe̱ki rá nthähi,<br />

nge�ä bi ntuhnui män�a ra fani. El<br />

caballo se peleó con otro caballo y su<br />

mecate se reventó. Sinón. k�u̱ki<br />

xe̱gi vi reventarse<br />

xe̱ki (xé̱ki) s pedazo Nu�u̱ yá hai mä<br />

dada, �na xe̱ki bi t�akagi. De los terrenos<br />

de mi padre me tocó un pedazo. Véase xe̱t�i<br />

xe̱�mi �ñethi (xé̱�mi �ñěthi) Nombre de una<br />

planta. Sinón. ponza �ñethi<br />

xe̱ni (xě̱ni) vt 1. despedazar Ra ndest�a<br />

zafri, xi xe̱ni xá ñho ya zafri. La trilladora<br />

de zacate despedaza muy bien el zacate.<br />

2. destrozar Ya ndo xe̱ni yá xi ya<br />

dädi�maxi. El granizo destroza las hojas

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!