12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

�yo̱t�atuhni HÑÄHÑU — ESPAÑOL 396<br />

�yo̱t�atuhni (�yo̱t�átǔhni) s 1. pendenciero<br />

Xa �ñekua nuni ra �yo̱t�atuhni, hindí<br />

hoga ni. Aquí viene aquel pendenciero; él<br />

no me cae bien.<br />

2. peleonero Nu�ä ra �ño̱ho̱ bi tho, mi<br />

jo�o yá ntsu̱huí nixi mrá �yot�atuhni;<br />

hindí pädi hänja bi tho. Ese hombre que<br />

mataron no tenía contrarios, y ni era<br />

peleonero; no me explico la causa <strong>del</strong><br />

asesinato. Véase o̱t�e, tuhni<br />

�yo̱t�athoni (�yo̱t�áthoni) s persona<br />

trabajadora Nu�ä to�o ra �yo̱t�athoni<br />

to̱�mi, dä nju̱ts�i. El que es trabajador<br />

espera progresar. Véase o̱t�e, thoni, honi<br />

�yo̱t�athuhme (�yo̱t�áthuhme) s panadero<br />

Ndunthi ya �yo̱t�athuhme, ya xa hñuts�i<br />

yá t�o̱t�athuhme. Muchos panaderos ya<br />

han puesto sus panaderías.<br />

Sinón. hyokathuhme Véase o̱t�e, thuhme<br />

�yo̱t�ats�oki (�yo̱t�áts�oki) s pecador<br />

Véase o̱t�e, ts�oki<br />

�yo̱t�e [Forma secundaria de o̱t�e] hacer<br />

�yo̱the [Forma secundaria de o̱the] curar<br />

�yu̱ (�yǔ̱) s 1. raíz Yá �yu̱ ya za, ya bi<br />

ndängi, ha mä dä fo̱ke ra jädo. Las<br />

raíces de los árboles ya se engrosaron, y<br />

van a abrir los muros.<br />

2. metlapil, mano de metate Bi hege<br />

mädetho rá �yu̱ ra ju̱ni. Se partió por la<br />

mitad el metlapil <strong>del</strong> metate.<br />

�yu̱st�ä s raíz de nopal<br />

�yu̱�thi s raíz de mezquite<br />

�yu̱ga (�yu̱ga) s 1. pescuezo Habu̱ bi<br />

t�ingi, bi t�aki rá �yu̱ga ra o̱ni. Allá<br />

donde me dieron de comer me dieron el<br />

pescuezo de la gallina.<br />

2. cuello Ya bi zabi mä �yu̱ga, ko ra<br />

ndoki. Ya se me cansó el cuello de estar<br />

agachado.<br />

pelo�yu̱ga s pescuezo de la gallina sin<br />

plumas<br />

�yu̱gapahni (�yu̱gápǎhni) s cuello de<br />

camisa Xá tse̱ ra ndähi; kot�i ri<br />

�yu̱gapahni. El aire está frío; ¡ciérrate el<br />

cuello de la camisa! Véase �yu̱ga, pahni.<br />

�yu̱i (�yu̱i) s cigarro Ja �ran�añ�otho ya<br />

�yu̱i; �ramä�na �nihi ts�omba rá xi�nxi ra<br />

jä�i, ke mä�ra. Hay diversas marcas de<br />

cigarros; unos dañan los pulmones de las<br />

personas más pronto que otros.<br />

�yu̱i [Forma secundaria de u̱i] construir;<br />

formar en hilera<br />

�yu̱mädetho (�yǔ̱mädětho) s raíz<br />

pivotante, raíz central Véase �yu̱, mäde<br />

�yu̱st�ä (�yú̱st�ä) s el que planta nopales<br />

¡Xa di nungi ra �yu̱st�ä! ya bi ñutsi<br />

hängu ra kati dega hokxät�ä. ¡Cómo se<br />

apura el que está plantando nopales!; ya<br />

llenó toda la ladera de nopal fino. Véase<br />

u̱t�i, xät�ä<br />

�yu̱t�aza (�yú̱t�ázǎ) s el que planta<br />

árboles Véase u̱t�i, za<br />

�yu̱t�i [Forma secundaria de u̱t�i] plantar;<br />

enterrar<br />

�yu̱t�mu (�yǔ̱t�mǔ) s calabacilla, calabaza<br />

silvestre Ko ra xi ra �yu̱t�mu, i tu ya<br />

do̱nxi; dä ju̱ni ko ra �ra�yo näni ha ra<br />

petrolio, ha dä japi ha ku̱. Con las hojas<br />

de calabacilla se mueren las cresas; se<br />

muelen con cal nueva y petróleo, y se echa<br />

en donde están las cresas.<br />

Variante �yu̱tmu Sinón. ta�ye̱mu Véase<br />

�yu̱, mu<br />

�yu̱za (�yǔ̱za) s raíz de árbol Véase �yu̱,<br />

za<br />

�yu̱�ta (�yǔ̱�ta) s 1. raíz de maguey Ya<br />

�yu̱�ta, xi xa ntu̱ngi yabu̱. Las raíces <strong>del</strong><br />

maguey se han extendido lejos.<br />

2. cría de maguey Mä t�u̱ xi xa nxändi<br />

yá bätsi, ngu ya �yu̱�ta. Los niños de mi<br />

hijo se han multiplicado como crías de<br />

maguey. Véase �yu̱, �uada<br />

�yu̱�tate (�yu̱táte) s persona que aconseja<br />

a otra Gehni ra �yu̱�tate bi kadi mä t�u̱<br />

pa nubya hingi o̱de. Aquel es el que mal<br />

aconsejó a mi hijo para que no obedezca.<br />

Sinón. �yu̱�ti Véase u̱�ti<br />

�yu̱�ti [Forma secundaria de u̱�ti] orientar<br />

�yu̱�thi s raíz de mezquite Véase t�ähi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!