12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

57 HÑÄHÑU — ESPAÑOL ets�i rá nsu<br />

nde dí eni ya bätsi pa dä bädi ra nt�eni.<br />

En las tardes hago jugar a los niños para<br />

que sepan jugar.<br />

3. bailar (peonza, perinola, dado) Nuga dí<br />

eni ra nt�enza ko �na ra thähi ha xi<br />

mähotho nu�bu̱ nei ha ra hai. Sé bailar<br />

el trompo con una cuerda; es bonito<br />

cuando baila en la tierra. Vocal nasal: eni<br />

Act. indet. t�eni Vocal nasal: ëni Sinón. 3:<br />

ne�mi Véase �ñeni<br />

eni (eni) vt enterrar (brasas) Nuga<br />

nzäntho dí eni ra tsibi pa dä hats�i ra<br />

hyax�ä. Yo siempre entierro la lumbre para<br />

que dure para el otro día. Pret. bi �ñeni,<br />

�yeni Act. indet. t�eni Sinón. agi, thini<br />

ense̱ (ěnse̱) vi decir dentro de sí Ndí ense̱<br />

ha mä mfeni. Estaba pensando dentro de<br />

mí. Véase enä, -se̱<br />

ent�i (ent�i) vt empujar Mfastehu̱ ents�ihu̱<br />

ra do, ogi he̱gase̱hu̱ dí ent�i. Ayuden a<br />

empujar la piedra; no me dejen empujarla<br />

solo. Pret. bi �yent�i Act. indet. t�ent�i<br />

enthi (ěnthi) vt hechizar T�enä ge nuni ra<br />

jä�i di enthi rá mik�ei. Cuentan que<br />

aquella persona hechiza a sus semejantes.<br />

Sinón. edi<br />

entho (ěntho) adj bueno, hermoso Xi ra<br />

entho ya �bai ga ju̱, nubye̱ bi �uäi. Ahora<br />

que ha llovido las matas de frijol están<br />

hermosas. Variante �ñentho<br />

Sinón. nk�ant�i<br />

¡te ra entho! ¡qué bueno!; ¡qué bien!<br />

eñä (éñä) vi peinar Mä nänä mäxudi bi<br />

�ñeñä ha nuga ja dí eñä. Mi mamá se<br />

peinó desde la mañana, y yo apenas me<br />

estoy peinando. Pret. dá �ñeñä Véase eke,<br />

ñä<br />

nt�eñä s instrumento para peinar;<br />

peinado<br />

est�e (ěst�e) vt 1. tallar, limpiar Hudi gi<br />

est�e ya ntsi xá hñaki. Ponte a tallar los<br />

trastos que están sucios.<br />

2. raspar Habu̱ dá est�e mä ñähmu bi<br />

bo̱ni ra ji. En donde me raspé la rodilla<br />

me salió sangre. Pret. bi �yest�e Act.<br />

indet. t�est�e Sinón. e�tse<br />

t�e�tse s rascada<br />

eta (éta) conj no sea que, para que no<br />

Oxki äni ndunthi ra hogä t�e̱i, Juana, eta<br />

dä xut�i. Juana, no menees tanto el arroz,<br />

no sea que se deshaga. Sinón. �me̱<br />

et�i (ét�i) vt 1. plantar, trasplantar Dí et�i<br />

�na �bai ra do̱ni ha ra uädri. Estoy<br />

plantando una mata de flor en el jardín.<br />

2. inscribir Mä xampäte dí et�i ha ra<br />

ngunsadi tai. A mi estudiante lo inscribo<br />

en la escuela <strong>del</strong> centro.<br />

3. colocar Ra �yo̱the ga ts�i et�i ya ts�i<br />

�nehe. El dentista también coloca<br />

dientes. Pret. bi �ñet�i Act. indet. t�et�i<br />

Vocal nasal: ët�i Sinón. 1: u̱t�i; 3: huts�i<br />

etsuä ra nsu (ětsua rá nsu) alabar, elogiar,<br />

ensalzar Ra xahnäte etsuä rá nsu ndu ra<br />

Benito Juarez. El profesor alaba al difunto<br />

Benito Juárez. Pret. dä �ñetsuä ra nsu Act.<br />

indet. t�etsuä ra nsu Variante e�tsuä ra nsu<br />

Véase ets�i, -bi<br />

ets�e (ets�e) vt completar (la tejida) Ra<br />

men�änjua ya ets�e �na xu̱ni ra �ronjua.<br />

La tejedora ya está completando la tejida de<br />

una mitad de ayate. Pret. bi �yets�e Act.<br />

indet. t�ets�e Sinón. toi, tso̱ts�e<br />

ets�i (ěts�i) vt 1. poner sobre algo, colocar<br />

sobre algo Mände dá fu̱di dá ets�i ya<br />

k�ohai ha rá ua ra ngu. Ayer empecé a<br />

colocar los adobes sobre el cimiento de la<br />

casa.<br />

2. elogiar Mä ku ets�i ra xampäte ge xi<br />

ra nimfeni. Mi hermano elogia al<br />

estudiante que es muy inteligente.<br />

3. pasar (piojo, pulga) Nuga to�o ga ä�be<br />

dí ets�i mä t�o. A quien duerma conmigo<br />

le paso piojos.<br />

4. contagiar (enfermedad) T�enä ge hingi<br />

ho to dä zu̱�tsi ya bätsi ha rá ne, nge�ä<br />

�bu̱ dä t�o̱t�e njabu̱ ets�i ra hñeni, �nä.<br />

Dicen que no es bueno besar a los niños en<br />

la boca, porque si se hace así, dicen que se<br />

les contagia la enfermedad. Pret. bi<br />

�ñets�i Act. indet. t�ets�i Vocal nasal: ëts�i<br />

Sinón. 1: u̱ts�i; 2: tits�i; 4: ho̱ts�e<br />

etsua ra nsu vt alabar<br />

ets�i ra nsu vi alabarse<br />

ets�i rá nsu (ěts�i rá nsu) 1. jactarse, ensalzarse<br />

Ra nzaya ets�i rá nsu ge xa me̱se̱<br />

ndunthi ra �be̱fi ha ra hnini. El juez se<br />

jacta de haber hecho él solo muchas mejoras<br />

en su pueblo.<br />

2. hacer una gracia ¿Gí beni ge gí ets�i ri<br />

nsu gí ntsiui ya tixfani? ¿Piensas que<br />

haces una gracia al ponerte a tomar con<br />

borrachos?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!