12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

187 HÑÄHÑU — ESPAÑOL mpa�animä<br />

mpa 1. vti revender (compl. indet.)<br />

2. venderse (sobornado)<br />

Mpachuka s Pachuca (capital <strong>del</strong> Edo. de<br />

Hidalgo) Sinón. Nju̱nthe<br />

mpadi (mpǎdi) 1. vi cambiar Rá xahnäte<br />

ra ngusadi, ya bi mpadi. Ya se cambió el<br />

profesor de la escuela.<br />

2. vi transfigurarse �Na ra pa dá handi<br />

�na ra jä�i bi japi bi mpadi �na nju̱ni ga<br />

he̱�mi bi mpu̱ni ga k�eñä. En una<br />

ocasión vi a una persona que hizo que se<br />

transfigurara una cadena de papel en<br />

víbora.<br />

3. s cambio, reemplazo Rá mpadi mä<br />

�yo bri �be̱tkagi, ya bi t�aki. El cambio<br />

<strong>del</strong> ganado menor que me perdieron, ya<br />

me lo dieron. Variante mpati Sinón. 1:<br />

mpati; 2: mpu̱ngi, mpati; 3: �bo̱te<br />

mpaha (mpáha) adv 1. contento Nu�bu̱<br />

hiñhabu̱ dí tsamäñ�u̱ mä ndo�yo ata dí<br />

ñuni mpaha. Hasta yo como contento<br />

cuando no me duele nada.<br />

2. voluntariamente Mä dada mpaha dí<br />

fats�i ha ra �be̱fi ga sofo.<br />

Voluntariamente ayudo a mi padre en el<br />

trabajo de la pizca.<br />

3. en paz Dí pe̱fi �na ra hai mpaha ha ni<br />

�na ra jä�i hinxa �ñengagi hänja dí pe̱fi<br />

nu�ä ra hai. Estoy trabajando en paz un<br />

terreno; ninguna persona me ha<br />

preguntado por qué trabajo ese terreno.<br />

Sinón. 1: ko ra johya; 2: ga paha; 3: ga<br />

hmetho<br />

mpahai [Forma secundaria de pahai] vender<br />

terreno Véase pahai<br />

Mpahñe (Mpáhñe) Pañhé (ranchería de<br />

Tecozautla)<br />

mpaka (mpáka) s empacador �Yo ya<br />

mpaka ya dukde̱mxi, nubye̱ ja ra nthu̱ki.<br />

Estan trabajando los empacadores de los<br />

revendedores de jitomate, ahora que están<br />

en el corte. Sinón. ñ�u̱i<br />

mpakats�ani (mpákáts�áni) s empacador de<br />

aguacates Ya dukats�ani di zi ndunthi ya<br />

mpakats�ani. Los acaparadores de<br />

aguacates traen muchos empacadores de<br />

aguacates. Véase mpaka, ts�ani<br />

mpaka�ixi (mpáká�ǐxi) s empacador de<br />

duraznos Nu�bu̱ dí tu̱ki mä ixi dí �ño�be<br />

�na mä mpaka�ixi. Cuando corto mis<br />

duraznos traigo a un empacador de<br />

duraznos. Véase mpaka, ixi<br />

mpa�mi (mpá�mi) s tunda, golpiza<br />

mpangamädo (mpángámädo) s huevo<br />

tibio Nuga dí ho ya mpangamädo, nge�ä<br />

män�a ra nzaki. A mí me gustan los huevos<br />

tibios porque son más alimento.<br />

Variante pangmädo Véase pani, mädo<br />

mpani (mpǎni) adj tibio T�enä ge ra<br />

mädo mpani, nts�e̱di ra nzaki. Se dice que<br />

es muy alimenticio el huevo tibio. Véase<br />

pani<br />

mpani (mpani) adj torcido Yá ts�u̱xfani<br />

mä ze̱xthi xä mpani; hänge di u̱ngi. Se<br />

han torcido las correas de mis huaraches;<br />

por eso me lastiman. Véase pani<br />

mpani (mpáni) s lavativa Mä bätsi mä ga<br />

o̱�tua ra mpani, nge�ä bi njota yá xefo ko<br />

ya kähä mände. Le voy a hacer lavativas a<br />

mi hijo, porque se le taparon los intestinos<br />

con las tunas de ayer. Sinón. nsu̱t�amu̱i<br />

mpant�i (mpǎnt�i) vr abrigarse Véase<br />

pant�i<br />

mpants�i (mpants�i) vr arremangarse (la<br />

manga de la camisa o el pantalón) Pa gi<br />

po̱xa ra t�o̱ho̱ ne gi mpants�i pa hinda<br />

ntu̱ni ri dutu ha ya �bini. Para que subas<br />

al monte necesitas arremangarte la ropa<br />

para que no se te rompa con las espinas.<br />

Véase pants�i<br />

mpareha (mpáréha) vt emparejar<br />

Sinón. po̱ge<br />

mpasia (mpasia) 1. vi pasearse<br />

2. s paseo Sinón. dot�i<br />

mpaste [Forma secundaria de paste]<br />

defraudar, engañar<br />

mpatabojä (mpǎtábojä) s 1. persona que<br />

cambia dinero<br />

2. banco, tienda que cambia el dinero<br />

Variante mpatbojä Véase pati, bojä<br />

mpati [Variante de mpadi] cambiarse<br />

Mpathe (Mpáthe) s Pathecito, Pathé<br />

(manantial de Tecozautla) T�enä ge �na ra<br />

majä bi hyoka ra nsaha Mpathe. Dicen<br />

que fue un sacerdote el que hizo el balneario<br />

en el Pathé. Sinón. Zipathe Véase pa, dehe<br />

mpa�animä (mpa�ǎnímä) s día de los<br />

muertos Mpa�animä feni ya e̱nxe̱, ya<br />

animä ha feni�u̱ ko ya thuhme, ya sei ha<br />

ya fruta. En el día de los muertos se<br />

recuerda a los niños fallecidos y otros

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!