12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

171 HÑÄHÑU — ESPAÑOL mboxjua<br />

mbonga miñ�yo sobra de coyote Mände dá<br />

ma ra t�o̱ho̱ ha ja geni dá tsu̱di ra<br />

mbonga miñ�yo ga �yo. Ayer fui al cerro y<br />

allí encontré una pieza de ganado menor, la<br />

sobra de coyote. Véase mbongi<br />

mbonga ndo sobra de granizo Nuyu̱ ya �bai<br />

ga dädi�maxi dí tu̱ki, ra mbonga ndo.<br />

Aquellas matas de jitomates que les estoy<br />

cortando la fruta son la sobra <strong>del</strong> granizo.<br />

Véase mbongi<br />

mbonga tsat�yo sobra de perro Ha ra huähi<br />

ga de̱thä dá tsu̱di �ra ya mänxa ga<br />

mbonga tsat�yo. En la milpa de maíz<br />

encontré unos elotes que son sobra de<br />

perro. Véase mbongi<br />

mbonga tsibi (mbóngá tsibi) sobra de fuego<br />

Nu ya ya za dí xu̱, ya mbonga tsibi; nge�ä<br />

ya bi �yot�i ko ra tsibi. Estas leñas que<br />

estoy cortando son sobras <strong>del</strong> fuego, porque<br />

ya se secaron con el fuego. Véase mbongi<br />

mbongaxita (mbongáxíta) s tatarabuelo<br />

T�enä ge mä mbongaxita bi �ño ha ra<br />

mbidi. Dicen que mi tatarabuelo anduvo en<br />

la guerra. Sinón. mbo̱xita, bo̱sta<br />

Variante mbongxita Véase mbongi, xita<br />

mbong�be̱to (mbong�be̱to) s tataranieto,<br />

tataranieta Mä ndo̱hña ya bi hyandi rá<br />

�be̱to ha rá mbo̱�be̱to ha ya ho̱nse̱ rá<br />

mbong�be̱to di �be̱di dä hyandi. Mi suegro<br />

ya vio a su nieto y a su bisnieto. Ya nada<br />

más falta que vea a su tataranieto. Véase<br />

mbongi, �be̱to<br />

mbongi (mbóngi) s 1. sobra (reg.; lo que<br />

dejó) Dá tinga rá mbongi ra miñ�yo, ya<br />

nso̱ka �na xe̱ni ra de̱ti. Encontré la sobra<br />

<strong>del</strong> coyote; ya solamente dejó un pedazo de<br />

borrego.<br />

2. desperdicio Ha ra huähi ya ts�u̱di te<br />

ts�oni ra de̱thä; ya �rata ya mbongi. En<br />

la milpa los puercos destrozan mucho<br />

maíz; hay puro desperdicio.<br />

3. Indica otra generación de distancia entre<br />

parientes, por ejemplo: mbong�be̱to<br />

tataranieto, mbongaxita tatarabuelo.<br />

Sinón. bo̱ne Véase bongi<br />

mbongtita (mbongtíta) s bisabuelo Mä<br />

mbongtita hindá nu; ho̱nse̱ mä tita dá<br />

nu. No conocí a mi bisabuelo; solamente<br />

conocí a mi abuelo. Véase mbongi, tita<br />

mbonthi (mbonthi) s 1. mezquital Gatho<br />

ya �batha ha mi ja ra mbonthi bi sänt�i.<br />

Todas las planadas donde había mezquital<br />

escombraron.<br />

2. monte Mä ga honi ya mbo�ni bí �yo<br />

ha ra mbonthi. Voy a buscar a los<br />

animales que andan en el monte.<br />

Variante mbo�nthi Sinón. 1: �bo�thi,<br />

�bot�ähi; 2: �bondäpo Véase t�ähi, �bo-<br />

mbo�ni (mbó�ni) s animal doméstico (desde<br />

el ganado menor hasta el ganado mayor)<br />

Nuga, nänä, dí �ñehe ndunthi ya mbo�ni:<br />

ya fani, ya ndämfri ha ya �yo. Yo, señora,<br />

tengo muchos animales: caballos, reses y<br />

ganado menor. Variante mbo�oni<br />

Mbo�nthi (Mbo�nthi) Bondhi (pueblo de<br />

Tasquillo) Thogi hñunthebe ya jä�i �bu̱i<br />

Mbo�nthi. Hay más de trescientos<br />

habitantes en Bondhi.<br />

mbo�nthi (mbo�nthi) s monte Ra me̱jua bi<br />

ma ha ra mbo�nthi, mä dä honi ra<br />

�banjua. El cazador de conejos se fue al<br />

monte a buscar un conejo.<br />

mbost�ä (mbost�ä) s nopalera Ha ya hai<br />

hingi tsu̱di ra dehe pa ra nt�unthe, xä<br />

thoki ya mbost�ä. En los terrenos donde no<br />

alcanza el agua para el riego solo han hecho<br />

nopaleras. Sinón. �bost�ä, uäst�ä Véase<br />

xät�ä<br />

mbost�i (mbǒst�i) adj mugriento Rá hmi<br />

nuni ra bätsi xá mbost�i, nge�ä ya ra yopa<br />

hindi nxaha. La cara <strong>del</strong> niño está<br />

mugrienta, porque ya van dos días que no se<br />

baña. Variante bost�i Sinón. hñaki<br />

mboto (mbóto) vi 1. abultarse (pared,<br />

barda) Ra jädo bi hoki nu�ä ra gädo bi<br />

mboto mädetho. La barda que hizo el<br />

albañil se abultó de en medio.<br />

2. hacerse chichón (en la cara o en la<br />

frente) Rá de nuni ra bätsi bi me̱�mi ha<br />

ra hai ha konge�ä bi mboto. La frente<br />

<strong>del</strong> niño azotó en la tierra, y por eso se<br />

hizo un chichón. Sinón. 1: �bu̱�tsi; 2:<br />

neni<br />

mbothe (mbothe) s surco corto Män�a<br />

ndunthi ya mbothe ke ya mathe. Hay<br />

más surcos cortos que surcos largos.<br />

Sinón. tonthe, t�u̱the<br />

mboxjua (mbóxjua) s 1. orín, óxido Tu ra<br />

mboxjua ha ra bo̱jä koñ�ä �bu̱i ha ra xa.<br />

Tiene óxido el fierro porque está en la<br />

humedad.<br />

2. moho Ha ra dutu hingi o̱ge ra

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!