12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ts�one HÑÄHÑU — ESPAÑOL 358<br />

ts�one (ts�óne) s 1. maldición Mänonxi, ko<br />

rá nti, �na ra �be̱hñä xi mi mä �ra ya<br />

mängä ts�one. Una señora decía muchas<br />

maldiciones el lunes porque estaba ebría.<br />

2. maldiciente �Bu̱ ra jä�i, yabu̱ ra<br />

ts�one. Hay personas muy maldicientes.<br />

Sinón. 1: nts�ante; 2: zante Véase ts�o, ne<br />

ts�oni (ts�oni) s lloro Véase zoni<br />

ts�oni (ts�ǒni) vt 1. ensuciar Mä dutu dá<br />

ts�oni ko ya fo�yo. Se me ensució la ropa<br />

con estiércol de borrego.<br />

2. manchar Ra Ada xa ts�oni rá t�axa<br />

huit�ua ko ya nde̱ga. Adán manchó su<br />

pantalón blanco de manteca.<br />

3. desperdiciar, malgastar Nu�ä ra metsi<br />

ts�onda rá bojä ko ya mpähuí. Ese<br />

muchacho nada más malgasta el dinero<br />

con sus amigos.<br />

ts�ontho desperdiciar<br />

ts�onk�at�i (ts�onk�át�i) s concupiscencia<br />

Véase ts�o, nk�at�i<br />

ts�onoya (ts�onoya) palabra obscena, mala<br />

palabra Ya ts�onoya t�embi nu�u̱ ya noya<br />

hmä hinge ga t�ek�ei. Son malas palabras<br />

esas palabras impúdicas que no son de<br />

respeto.<br />

ts�ont�udi (ts�ont�údi) s mala enseñanza<br />

Véase ts�o, nt�udi<br />

ts�onthate (ts�ontháte) s engaño<br />

perjudicial Véase ts�o, nthate<br />

ts�opa (ts�opa) s 1. canícula T�enä ge<br />

hingi ho dä jats�i ra o̱ni nu ya pa ga<br />

ts�opa, nge�ä dä ts�oki yá mädo. Dicen<br />

que no es bueno echar la gallina en los días<br />

de canícula, porque se descomponen los<br />

huevos.<br />

2. día nublado y aire frío Mände ra<br />

ts�opa, �ne nubye̱ ra paya; xähmä rixudi<br />

ya dä hogi ra pa. Desde ayer estuvo<br />

nublado el día; a ver si mañana ya se<br />

compone el tiempo. Véase ts�o, pa<br />

ts�ot�adi (ts�ót�adi) s petición en contra de<br />

alguien Dí api Ajuä ri ts�ot�adi hinda<br />

zu̱ki. A Dios le pido que tu petición en<br />

contra de mí no me alcance. Véase ts�o,<br />

t�adi<br />

ts�ot�e̱i (ts�ot�e̱i) s bazofia, alimento<br />

almacenado en la panza <strong>del</strong> animal Véase<br />

ts�o, t�e̱i<br />

ts�ot�o̱t�e (ts�ot�o̱t�e) s obra mala Véase ts�o,<br />

t�o̱t�e<br />

ts�othe (ts�óthe) s agua sucia, agua turbia<br />

Ra ts�othe t�embi nu�ä ra dehe hingi tsa<br />

dä ts�i. Agua sucia le dicen al agua que no<br />

se puede tomar. Véase ts�o, dehe<br />

ts�othogi (ts�othógi) s desgracia, mal<br />

acontecimiento Véase ts�o, thogi<br />

ts�othu (ts�óthu) s apodo, apellido Véase<br />

ts�ogi, thuhu<br />

ts�oxi�mhai (ts�oxí�mhai) s mundo malo,<br />

perversidad mundana Véase ts�o, xi�mhai<br />

ts�o�yo (ts�ó�yo) s 1. guzgo Ra tsat�yo, ra<br />

ts�o�yo; bí tsi ya de̱thä ha ya huähi. El<br />

perro que es guzgo, come mazorcas en las<br />

milpas.<br />

2. glotón Ya bätsi, xi ya ts�o�yo; nge�ä<br />

hiñhä�mu̱ niñä. Los niños son muy<br />

glotones, porque nunca se llenan.<br />

ts�o�yo̱de (ts�o�yo̱de) s desobediente Ya<br />

jä�i, xi ya ts�o�yo̱de; hingi o̱te ra nzaya.<br />

Las gentes son muy desobedientes; no<br />

obedecen al juez. Véase ts�o, o̱de<br />

ts�ozu�ue (ts�ozu�ue) s gusano malo Véase<br />

ts�o, zu�ue<br />

ts�o̱e [Variante de ts�e] olla<br />

ts�o̱tk�ani [Variante de ts�u̱tk�ani]<br />

verdolaga<br />

ts�uni [Act. indet. de tsuni] prohibir Ya<br />

da�thi, nzäntho ts�unduabi dä zi ra<br />

ngo̱bts�u̱di ha ra ñ�i. A los enfermos<br />

siempre les prohíben comer carne de puerco<br />

y chile.<br />

ts�u̱ s cola<br />

ts�u̱ (ts�ǔ̱) 1. adj pequeño<br />

2. adj <strong>del</strong>gado<br />

3. adv un poco<br />

ts�u̱dbu̱ (ts�ǔ̱dbu̱) adv por si acaso Ya jä�i<br />

ha ra tai, seni ts�u̱dbu̱ di hñä ya juai o<br />

mä�ra ya nthote bo̱jä. En las plazas<br />

esculcan a las gentes por si acaso traen<br />

puñales u otras armas.<br />

ts�u̱di (ts�ú̱di) s 1. cerdo T�enä ge rá ngo̱<br />

ra ts�u̱di di hñä ndunthi ra hñeni. Dicen<br />

que la carne de cerdo trae muchas<br />

enfermedades.<br />

2. persona desaseada (fig.) Xi ra ts�u̱di nä<br />

Lupe, hindi mponi yá dutu ha nixi di<br />

nxaha. Doña Lupe es muy desaseada; no<br />

se cambia de ropa ni se baña. Sinón. 1:<br />

zajua<br />

ts�u̱di (ts�ǔ̱di) s mecate de tejer (mecate<br />

<strong>del</strong>gado y corto de color blanco hecho <strong>del</strong> ixtle

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!