12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ndu̱lu̱ HÑÄHÑU — ESPAÑOL 210<br />

ndu̱lu̱ (ndǔ̱lu̱) s flor <strong>del</strong> órgano<br />

Sinón. mbe̱to<br />

ndu̱ndri (ndú̱ndri) s raíz <strong>del</strong> cuerno <strong>del</strong><br />

animal Ra dänthi ya bi u̱ndua rá ndu̱ndri<br />

ra boi. La reata ya rozó la raíz de los<br />

cuernos <strong>del</strong> toro. Véase ndu̱i, ndäni<br />

ndu̱nza (ndú̱nza) s tronco de árbol Véase<br />

ndu̱i, za<br />

ndu̱st�i (ndú̱st�i) s ampolla<br />

ndu̱ts�i (ndú̱ts�i) s encía Yá ndu̱ts�i mä ts�i<br />

xá ñ�u̱, ha ra mediko dá nu enä ge nge�ä<br />

hindí xu̱ki. Me duelen las encías y el<br />

doctor que fui a consultar me dijo que es<br />

porque no me lavo los dientes. Sinón. uats�i<br />

Véase ndu̱i, ts�i<br />

ndu̱x�yo (ndú̱x�yo) s caña de azúcar Véase<br />

�yo<br />

undu̱x�yo s caña dulce<br />

ndu̱zgu s soldado Sinón. ndaro<br />

ndyá (ndyá) procl Indica la 1.ª pers. <strong>del</strong><br />

copretérito más el artículo plural. Mä�me̱t�o<br />

ndyá me̱fihe ha ya at�i. Anteriormente<br />

eramos peones en las minas. Véase ndi, ya<br />

ne (ne) vt 1. querer, desear<br />

2. apetecer Ngu�bu̱ dí ne ts�u̱ ra sei ga<br />

tsi. ¡Cuánto apetezco tomarme un poco<br />

de pulque! Act. indet. hne Sinón. k�at�i<br />

dä ne quizás<br />

ne (né, ně) s 1. boca Xä neni rá ne ra<br />

bätsi, nge�ä bi me̱�mi ha ra hai. Está<br />

hinchada la boca <strong>del</strong> niño porque se la<br />

golpeó en la tierra.<br />

2. hocico Ha yá hyo rá ne ra ts�u̱di xä<br />

k�onts�i �na ra ts�i. En los lados <strong>del</strong><br />

hocico <strong>del</strong> puerco le ha salido un<br />

colmillo.<br />

3. filo Nubye̱ hä xá ñho rá ne ra juai,<br />

nge�ä dá thui. Ahora sí está bueno el filo<br />

<strong>del</strong> cuchillo porque lo afilé.<br />

4. piquete Xá ñ�u̱ rá ne ra xäju̱ nu�bu̱<br />

tsate. Duele el piquete de la hormiga.<br />

5. animales que van en la punta <strong>del</strong><br />

rebaño Sinón. 3: nthe̱ki<br />

neñhe s orilla de la barranca<br />

nenthe s ribera<br />

xine s labios<br />

ne ga ts�e, nents�e boca de la olla<br />

nedu (nédu) vi agonizar Véase ne, tu<br />

nega (néga) s fanega N�a nega ge�ä<br />

mädenthebe huada ra de̱thä. Una fanega<br />

equivale a cincuenta cuartillos de maíz.<br />

nege (něge) adv al fin que<br />

nege ts�a (něge ts�a) siempre Xuua, nege<br />

ts�a grí gats�i ha ra de̱nda; ¿xibye̱ te bi<br />

ja? Juan, siempre pasas a la tienda; ¿qué<br />

pasó ahora? Sinón. nzäntho<br />

negu (negu) s horcón<br />

nehe [Variante de �nehe] también<br />

nehi (něhi) vt 1. rastrear<br />

2. buscar<br />

3. consultar con un adivino Act. indet.<br />

hnehi<br />

nehmyä (nehmyä) 1. s persona<br />

pendenciera �Na ra �ño̱ho̱ ra nehmyä, ne<br />

dä �ñena ge ra �yo̱t�atuhni. Un hombre<br />

pendenciero es hombre peleonero.<br />

2. necedad Rá nehmyä ra �ño̱ho̱ ku̱hni<br />

ha ra du. La necedad <strong>del</strong> hombre lo<br />

conduce a la muerte. Sinón. �yo̱t�atuhni,<br />

xaste, nesio, no̱t�e<br />

nehñe (něhñe) s orilla de la barranca Nuni<br />

rinja�ti ha ra nehñe dí pe̱�tsi �na ra �bot�i.<br />

Allá abajo, en la orilla de la barranca, tengo<br />

una siembra. Véase nengi, hñe<br />

nei (nei) s bailador, bailadora<br />

nei (néi) vi bailar, danzar Nuni ra metsi<br />

di ho dä ma ra ngo, pe hingi nei. A aquel<br />

joven le gusta ir a las fiestas, pero no baila.<br />

Vocal nasal: nëi<br />

hnei s baile<br />

nekantsu̱�tsi (nékantsú̱�tsi) vi querer besos<br />

Véase ne, tsu̱�tsi<br />

neki (něki) 1. vt formar en fila Ra xahnäte<br />

bi neki ya xampäte ha ra �batha nt�eni.<br />

El profesor formó en fila a los alumnos en la<br />

cancha.<br />

2. s hilera Di hnejtho ra neki ga bo̱jä<br />

ku̱t�i ha ra hnini. Se ve la hilera de<br />

automóviles que entran a la ciudad.<br />

Sinón. 2: �ñu<br />

neki (neki, néki) vi 1. verse Neki ge nuni<br />

ra ja�i tsaui �na ra ndumui. Se ve que a<br />

esa persona le invade la tristeza.<br />

2. asomarse, salir Ndá nuhu mäxudi, ya<br />

bi neki ra hyadi. Cuando desperté en la<br />

mañana ya se había asomado el sol.<br />

3. alborear Xuua, nangi maha ra<br />

nthot�ä ts�u̱�ta, ya bi neki; xini ya bi<br />

bo̱xa ra haxatso̱. Juan, levántate vamos<br />

a cortar lechuguilla que ya está<br />

alboreando; mira ya ha subido la estrella<br />

matutina. Véase hneki

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!