12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

243 HÑÄHÑU — ESPAÑOL nthämbadehe<br />

nt�u̱ti (nt�u̱ti) s mal consejo Ra nt�u̱ti xä<br />

t�umbi mä metsi, pa rá ñ�u̱; hinge pa rá<br />

hño. El mal consejo que le dieron a mi<br />

muchacho, es para su mal y no para su<br />

bien. Véase u̱�ti<br />

nt�u̱t�i (nt�ú̱t�i) s plantación Véase u̱t�i<br />

nt�u̱t�añ�i trasplante de chile<br />

nt�u̱tsa (nt�ú̱tsa) s odio Nuga mä nt�u̱tsa,<br />

nä�ä dä ñämäñ�u̱ de geke ra jä�i nguanda<br />

te dí tupi. Mi odio es que hable mal de mí<br />

la gente como si yo le debiera algo.<br />

Sinón. nt�u̱tsate, hnumäñ�u̱ Véase u̱tsa<br />

nt�u̱tsate (nt�ú̱tsáte) s aborrecimiento,<br />

odio, rencor Nuua ha ra xihmai hustho<br />

to�o di mädi; nä�ä ja ra nt�u̱tsate. Aquí en<br />

este mundo son raros los que se aman; lo<br />

que existe es el aborrecimiento.<br />

Sinón. nt�u̱tsa Véase u̱tsa<br />

nt�u̱xade̱thä (nt�ú̱xáde̱thä) s troje de maíz<br />

Véase u̱ts�i, de̱thä<br />

nt�u̱xni (nt�ǔ̱xni) s cántaro chico Mä<br />

nt�u̱xni bi dehmi, hindí pädi to�o bi<br />

tehmi. Mi cantarito se quebró, y no sé<br />

quien lo quebró. Sinón. t�u̱xo̱ni Véase<br />

t�u̱ka, xo̱ni<br />

nthaha [participio de thaha] lleno a la mitad<br />

Ra nthakadehe ya bi nthaha, ts�u̱tho<br />

�be̱pi pa dä ñuts�i. La presa está a más de<br />

la mitad, le falta poco para llenarse.<br />

ntha�ro̱zä s medio costal<br />

nthalitro s medio litro<br />

nthahni (nthǎhni) [participio de huahni]<br />

1. escogido Hinga gatho ya jä�i ts�its�i ha<br />

ra tuhni xä nthahni. No toda la gente que<br />

es llamada a la guerra es escogida.<br />

2. selecto Ra ju̱ dá pot�i ha ra huähi,<br />

nthahni. El frijol que sembré en la milpa<br />

es selecto.<br />

nthahni (nthahni) 1. [participio de hahni]<br />

calentado Uá hä nuni ra dutu nthahni, pa<br />

te̱�t�ua ra bätsi. Tráeme aquella tela<br />

calentada para ponerle al niño.<br />

2. s calentamiento<br />

nthakdehe (nthákdéhe, nthákděhe) s<br />

presa �Na ra dänga hñe tso̱ho̱ ha ra<br />

nthakdehe. Un arroyo grande llega a la<br />

presa. Véase nthaki, dehe<br />

nthaki (ntháki) s bordo, atajadizo Ge�ä xi<br />

ra ñho; pe̱�tsi ya nthaki �na o yo nku̱t�i ra<br />

nzo̱the, di hogi ra �bot�i. Es la ventaja que<br />

hay en los bordos, una o dos entradas de<br />

aguas de lluvia hacen que produzcan las<br />

siembras. Sinón. bordo, t�a�tsi Véase taki<br />

nthamhai (nthámhai) s 1. compra de<br />

terreno Ra me̱fi mähuifi koñ�ä hñä ra<br />

bojä, ya bi mu̱di ra nthamhai. El<br />

trabajador norteño, como tiene dinero, ya<br />

comenzó la compra de terrenos.<br />

2. terreno comprado Nunä ra hai dí<br />

pot�i, ra nthamhai; hingrá tsogi mä<br />

dada. Este terreno que siembro es<br />

comprado, no es herencia de mis padres.<br />

Variantes thamhai, nthangahai,<br />

thangahai Véase tai, hai<br />

nthant�i (nthant�i) s ahumazo (reg.;<br />

curación) Ndunthi ya jä�i ya xä<br />

hñajhmeya, ge ya nthant�i xi xá ñho pa<br />

ya da�thi xä mu̱nts�i. Mucha gente ha<br />

tenido por experiencia, que los ahumazos<br />

son buenos para enfermos recaídos. Véase<br />

hant�i<br />

nthanthyä (nthanthyä) s careo,<br />

enfrentamiento Véase handi<br />

nthate (ntháte) s engaño Mähyoni gi nsu,<br />

t�ixu, yá nthate ya jä�i. Es necesario que te<br />

cuides, hija, de los engaños de la gente.<br />

Sinón. nthat�i Véase hate<br />

nthä s traída Véase hä<br />

nthähme s traída de tortilla<br />

nthädi (nthä́di) v rec juntarse, unirse<br />

Véase thädi<br />

nthähi (nthä̌hi) s mecate Ra nthähi<br />

nso̱kse̱ tsu̱di ku̱t�a ueni mäde rá ma. El<br />

mecate solamente mide cinco brazadas y<br />

media de largo.<br />

nthähifu̱i (nthähifu̱ ̌ i) s barbiquejo<br />

nthähi�me (nthä̌hi�me) s mecate de tejer<br />

Sinón. ts�u̱di<br />

nthähmi (nthä̌hmi) 1. s piedra de tallar<br />

(para lavar el cuerpo) Jaua �na ra do ga<br />

nthähmi; xahmä dä hogi pa gi tähmi ri<br />

ua pa da �yo̱ ra hyaki. Aquí está una<br />

piedra de tallar. A ver si es buena para que<br />

te talles los pies para que se te despegue la<br />

mugre.<br />

2. [participio de tähmi] tallado (cutis)<br />

Tähmi xá ñho ri xu̱tha, hneki hinga<br />

nthähmi Tállate bien la espalda, se ve<br />

que no está tallada. Véase tähmi<br />

nthämbadehe (nthä́mbádéhe) s arrebato<br />

de agua Véase hämbi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!