12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tsu̱ HÑÄHÑU — ESPAÑOL 352<br />

maíz que ha quedado. Pret. bi zu̱ Act. indet.<br />

ts�u̱<br />

tsu̱de̱nxi vi pepenar cebolla<br />

tsu̱thä vi pepenar maíz<br />

tsu̱m�i vi pepenar chile<br />

tsu̱ (tsǔ̱) vi mamar Ra bätsi tsu̱ mäpa ra<br />

xui. El niño mama día y noche. Pret. dá<br />

ntsu̱<br />

tsu̱ti vt amamantar<br />

tsu̱ ra ndondo (tsu̱ ra ndǒndo) estar triste,<br />

estar desganado Nuni mä bätsi tsu̱ ra<br />

ndondo ko ra u̱ñä tsu̱di. Mi criatura está<br />

triste por el dolor de cabeza que tiene.<br />

Véase tsu̱di<br />

tsu̱�ba (tsú̱�ba) s Nombre de una hierba con<br />

savia blanca. (Quitando una hojita pequeña<br />

sale una leche que no es dañina y que aplicada<br />

al ojo produce bastantes lágrimas para ayudar<br />

a sacar un objeto <strong>del</strong> ojo.) Variante ts�ú̱�ba<br />

Sinón. juaxhmi<br />

tsu̱de̱nxi (tsú̱dé̱nxi) vi pepenar cebollas<br />

Pret. dá ntsu̱de̱nxi Véase tsu̱, de̱nxi<br />

tsu̱di (tsu̱di) vt 1. alcanzar<br />

2. encontrar ¿Ya gá tsu̱di nu�ä ngí<br />

honi? ¿Ya encontraste lo que buscabas?<br />

3. padecer de (enfermedad; lit. le alcanza)<br />

Tsu̱ ra tsoxpa ra da�thi ko nu�ä ra hñeni<br />

tsu̱di. Tiene bochorno el enfermo por la<br />

enfermedad que padece.<br />

4. alcanzar (medida legal) Rá huada ga<br />

de̱thä ra Nändo tsu̱di. El cuartillo de<br />

maíz de Fernando alcanza su medida.<br />

Pret. bi zu̱di Act. indet. ts�u̱di<br />

tsu̱ki padezco de algo<br />

tsu̱di ra hñuxadi le atardece<br />

tsu̱di ra nde se le hace tarde<br />

tsu̱di ra t�ähä le da sueño<br />

tsu̱tuabi ra ndäte cortar la vida al<br />

instante<br />

tsu̱i (tsu̱i) vt 1. regañar Nu�bu̱ ge ra<br />

tsat�yo ya pa dä ntsate, ra hmu tsu̱i pa<br />

hinte dä �yo̱t�e. Cuando gruñe el perro ya<br />

para morder, el amo lo regaña para que no<br />

muerda.<br />

2. gritar (a alguien) Ra ti tsu̱i rá �be̱hñä.<br />

El ebrio le grita a su esposa. Pret. bi zu̱i<br />

Act. indet. ts�u̱i Sinón. 1: hä�kui; 2:<br />

ho̱�tua ra hñä, ma�ti<br />

tsu̱te vi regañar (compl. indet.)<br />

tsu̱ju̱ (tsú̱ju̱) vi pepenar frijol Ya zu̱ju̱ ya<br />

bí tsu̱ju̱. Los pepenadores de frijol ya están<br />

pepenando. Pret. dá ntsu̱ju̱ Véase tsu̱, ju̱<br />

tsu̱ju̱mhai (tsǔ̱jú̱mhai) vi pepenar<br />

cacahuates Pret. dá ntsu̱ju̱mhai Véase tsu̱,<br />

ju̱mhai<br />

nts�u̱ju̱mhai s pepena de cacahuates<br />

tsu̱ki (tsú̱ki) vt 1. descolgar Gi tsu̱ki ri<br />

hme zu̱di mäñä. Descuelga tus tortillas que<br />

están colgadas arriba.<br />

2. descargar Tsu̱ki nu�ä di hñä ra<br />

tsanza. Descarga lo que trae el camión.<br />

Pret. bi zu̱ki Act. indet. ts�u̱ki Sinón. 2:<br />

hñäki<br />

tsu̱kua ra nthuts�i desensillar<br />

tsu̱mi (tsu̱mi) vt 1. segar Ya hye̱kä hogä<br />

ndäpo, xi tsu̱mi ra alfafa. Los segadores<br />

de alfalfa la siegan muy bien.<br />

2. rapar Nu�bu̱ gi �ñäxi gí tsu̱mi ra stä.<br />

Cuando te trasquiles te rapas todo el<br />

cabello.<br />

3. desyerbar Pret. bi zu̱mi Act. indet.<br />

ts�u̱mi<br />

tsu̱m�i (tsú̱m�i) vi pepenar chile Pret. dá<br />

ntsu̱m�i Véase tsu̱, ñ�i<br />

zu̱m�i s pepenador de chile<br />

tsu̱nt�o (tsu̱nt�o) s cargapalito (gusano que<br />

hace su casa con palos chicos y la cuelga con su<br />

líquido)<br />

tsu̱te (tsú̱te) vti regañar (compl. indet.) Ra<br />

xahnäte tsu̱te nu�bu̱ hinga ge�ä o̱t�a ya<br />

xampäte. El profesor regaña a los<br />

estudiantes cuando no hacen lo que les<br />

dice. Pret. dá ntsu̱te Sinón. hño̱thyä Véase<br />

tsu̱i. -te<br />

zu̱te s regañón<br />

tsu̱ti (tsú̱ti) vt amamantar Ya mbo�ni tsu̱ti<br />

yá bätsi pa dä tede. Los animales<br />

amamantan a sus hijos al criarlos. Pret. bi<br />

tsu̱ti Act. indet. ts�u̱ti Véase tsu̱<br />

tsu̱ti (tsǔ̱ti) vt colgar Ra hñuni dä bongi,<br />

gi tsu̱ti ha ra nzu̱nza. La comida que sobre<br />

la cuelgas en el colgadero. Pret. bi tsu̱ti<br />

Act. indet. ts�u̱ti<br />

tsu̱ti mä�mañä colgar de los pies o de<br />

las patas<br />

tsu̱t�i (tsú̱t�i) vt 1. chupar Ya do̱ni tsu̱t�i ra<br />

dehe nu�bu̱ thogi mäñä yá �yu̱. Las flores<br />

chupan el agua cuando pasa encima de sus<br />

raíces.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!