12.12.2012 Views

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

Diccionario del hñähñu (otomí): Valley del ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

185 HÑÄHÑU — ESPAÑOL Moto Haise<br />

apenas se humedeció la tierra.<br />

Sinón. k�agi, mpo̱ni<br />

mo�ba (mó�ba) s lechera (reg.; que produce<br />

mucha leche) �Bu̱i �ra ya nxubga, xi ya<br />

mo�ba. Hay algunas clases de vacas que son<br />

lecheras. Véase po, �ba<br />

mohi (móhi) s 1. plato Ya mohi ga hai dá<br />

tai, ya bi thege bi dehmi. Los platos de<br />

barro que compré ya se quebraron todos.<br />

2. cazuela Dá tai �na ra mohi pa nubye̱<br />

stí nthäti mä t�u̱, ha ga hokua rá githe.<br />

Compré una cazuela para cuando se case<br />

mi hijo; en ella voy a hacer el mole.<br />

Sinón. 1: manza; 2: ts�o̱e<br />

moho (móho) s cóncavo (lugar) Mä huähi<br />

ra moho, hänge ja munts�ini ra dehe<br />

nu�bu̱ �uäi. Mi milpa es cóncava, por eso<br />

allí se junta el agua cuando llueve.<br />

moji [Forma secundaria de poji] 1.<br />

amoratarse Ndí �ñenhe ha dá mfant�a<br />

ñäxuhe, konge�ä bi moji mä da.<br />

Estabamos jugando y nos topamos de<br />

cabeza, y por eso se me amorataron los<br />

ojos.<br />

2. formarse tumor de sangre Bi t�aka �na<br />

ra ntiki ga ua ha mä mu̱i ha nubye̱ di<br />

tsamäñ�u̱, t�engi ge bi moji. Me dieron<br />

un puntapié en el estómago y ahora me<br />

duele; me dicen que se formó un tumor de<br />

sangre. Sinón. nji, the̱nt�i, the̱ngi, pot�i<br />

mok�uada (mók�uada) s 1. tajadera<br />

(herramienta de podar magueyes) Mä ga thui<br />

ra mok�uada pa ga poki ya �uada. Voy<br />

afilar la tajadera para podar magueyes.<br />

2. persona que poda magueyes Umba ts�u̱<br />

ra sei ra mok�uada, ya bi zu̱di ra<br />

nduthe. Dale un poco de pulque al<br />

podador de magueyes, porque ya le dio<br />

sed. Variante moka�uada Véase poki,<br />

�uada<br />

molino s molino Sinón. nk�e̱ti<br />

mo�ma nts�ät�uí Pala de forma de cuchara<br />

y puntiaguda. Ya ndenga t�u̱do bi hñä ya<br />

mo�ma nts�ät�uí. Los acarreadores de<br />

grava traen las palas de forma de cuchara<br />

y puntiaguda. Sinón. 1: mo�st�abi,<br />

mo�mät�abi<br />

mo�ma t�abi (mó�mát�abi) s pala cucharuda<br />

(reg.), pala cóncava<br />

mo�mi (mó�mi) 1. vi pandearse (tabla) Ya<br />

xithe̱ mi ja ha ra hyadi, bi mo�mi. Las<br />

tablas que estaban al sol se pandearon.<br />

2. adj cóncavo Ra nthuts�i xá mo�mi,<br />

pa to�o dä hñuts�i hinda dagi. La<br />

montura es cóncava para que quien se<br />

siente no se caiga. Sinón. 1: mpani,<br />

ts�aki<br />

mone (mǒne) s 1. pico torcido �Na ra o̱ni<br />

dá handi, ra mone. Vi a una gallina con el<br />

pico torcido.<br />

2. Nombre de un insecto con trompa,<br />

semejante al gorgojo, pero mucho más<br />

grande. Ra o̱ni �bu̱ dä dut�itho �na ra<br />

mone, dä hñekua rá nju̱thä. Si la gallina<br />

se traga al animalito que tiene trompa,<br />

éste le agujera el buche. Sinón. 1: me̱ne,<br />

hye̱ne<br />

mongi (mǒngi) vi 1. pandearse, torcerse<br />

Ra judo dá hoki, bi mongi. Se pandeó la<br />

cerca de piedra que hice.<br />

2. enchuecarse, viborear Ya the dá he̱ki,<br />

xä mongi. Los surcos que tracé se<br />

enchuecaron. Sinón. me̱ngi, no̱ngi, no̱ni,<br />

nts�aki, no̱nts�i, mpe̱i<br />

Mosthe (Mósthe) Moxthe (ranchería de<br />

Cardonal) Mí gäts�i ya nsahnäte ya<br />

xampäte nuni Mosthe, dá ma yá ngo. Fui<br />

a la fiesta de clausura de clases de los<br />

estudiantes en Moxthe.<br />

motmu̱i (mótmu̱i) 1. s persona con<br />

estómago sumido<br />

2. vi tener la panza trasijada Ra<br />

ndämfri xä motmu̱i, nge�ä hinto xä<br />

�uinitho. La rez tiene la panza trasijada<br />

porque nadie le ha dado de comer.<br />

Sinón. �bo̱nt�amu̱i Véase mot�i, mu̱i<br />

Moto (Moto) Motho (ranchería de Tasquillo)<br />

T�embi Moto �na xe̱ni ra hai Mäxei. Le<br />

dicen Moto a una parte <strong>del</strong> campo de<br />

Taxquillo.<br />

moto (moto) s abrevadero (de piedra<br />

cóncava), tinaja de piedra Dá hokua �nará<br />

moto ya o̱ni, pa ja dä ntsitheni. Le hice<br />

un abrevadero a las gallinas para que de allí<br />

beban agua. Sinón. mo�mädo Véase mo�mi,<br />

do<br />

Moto Haise (Moto Haise) Géyser Moto<br />

(manantial <strong>del</strong> municipio de Tecozautla)<br />

Numí fo̱ ra haise nuni Moto, mi hmä ge<br />

mi ge�ä ra ñoho ha ra ximhai po ra

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!