13.05.2013 Views

Paideia: los ideales de la cultura griega - Historia Antigua

Paideia: los ideales de la cultura griega - Historia Antigua

Paideia: los ideales de la cultura griega - Historia Antigua

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> opinión por el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> verdad. Parméni<strong>de</strong>s consi<strong>de</strong>ra esta<br />

conversión como algo violento y difícil, pero gran<strong>de</strong> y liberador. Da a <strong>la</strong> exposición<br />

<strong>de</strong> su pensamiento un ímpetu grandioso y un pathos religioso que traspasa <strong>los</strong> límites<br />

<strong>de</strong> lo lógico y le otorga una emoción profundamente humana. Es el espectáculo <strong>de</strong>l<br />

hombre que lucha mediante el conocimiento, se liberta por primera vez <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

apariencias sensibles <strong>de</strong> <strong>la</strong> realidad y <strong>de</strong>scubre en el espíritu el órgano para llegar a <strong>la</strong><br />

comprensión <strong>de</strong> <strong>la</strong> totalidad y <strong>de</strong> <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong>l Ser. Aunque este conocimiento se<br />

halle obstaculizado y perturbado por una multiplicidad <strong>de</strong> problemas, en él se reve<strong>la</strong><br />

una fuerza fundamental <strong>de</strong> <strong>la</strong> concepción <strong>de</strong>l mundo y <strong>la</strong> formación <strong>de</strong>l hombre<br />

específicamente helénico. En todo cuanto escribió Parméni<strong>de</strong>s palpita <strong>la</strong> experiencia<br />

conmovedora <strong>de</strong> esta conversión <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación humana hacia el pensamiento<br />

puro.<br />

Ello explica <strong>la</strong> estructura <strong>de</strong> su obra dividida en dos partes rígidamente<br />

contrapuestas, una consagrada a <strong>la</strong> "verdad" y otra a <strong>la</strong> "opinión". Resuelve también<br />

el viejo problema <strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r cómo se compagina <strong>la</strong> rígida lógica <strong>de</strong> Parméni<strong>de</strong>s<br />

con su sentimiento <strong>de</strong> poeta. Decir meramente que en aquel<strong>los</strong> tiempos todos <strong>los</strong><br />

temas podían ser tratados en versos homéricos o hesiódicos, es simplificar en exceso.<br />

Parméni<strong>de</strong>s es poeta por el entusiasta sentimiento con que cree ser el portador <strong>de</strong> un<br />

nuevo tipo <strong>de</strong> conocimiento que consi<strong>de</strong>ra, por lo menos en parte, como reve<strong>la</strong>ción <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Verdad. Es algo completamente distinto <strong>de</strong>l atrevido y personal proce<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

Jenófanes. El poema (175) <strong>de</strong> Parméni<strong>de</strong>s se hal<strong>la</strong> impregnado <strong>de</strong> un orgul<strong>los</strong>o<br />

comedimiento. Y tanto más rigurosa e inexorable es su exigencia, cuanto que se sabe<br />

simplemente instrumento y servidor <strong>de</strong> una fuerza más alta que contemp<strong>la</strong> con<br />

veneración. En el proemio se hal<strong>la</strong> <strong>la</strong> confección imperece<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> esta inspiración<br />

fi<strong>los</strong>ófica. Si lo consi<strong>de</strong>ramos con atención, veremos que <strong>la</strong> imagen <strong>de</strong>l "hombre<br />

sabio" que camina hacia <strong>la</strong> verdad proce<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> esfera religiosa. El texto se hal<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>teriorado en algunos lugares <strong>de</strong>cisivos. Pero creo que podría ser restituido su<br />

sentido originario. El "hombre sabio" es <strong>la</strong> persona consagrada a <strong>la</strong> contemp<strong>la</strong>ción <strong>de</strong><br />

<strong>los</strong> misterios <strong>de</strong> <strong>la</strong> verdad. Bajo este símbolo se compren<strong>de</strong> el nuevo conocimiento<br />

<strong>de</strong>l Ser. El camino que lo conduce "intacto" digo yo a su fin, es el camino <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

salvación. 205 Esta traducción <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> representación en el lenguaje <strong>de</strong> <strong>los</strong><br />

misterios, <strong>de</strong> creciente importancia en aquel<strong>la</strong> sazón, es <strong>de</strong> <strong>la</strong> mayor importancia para<br />

<strong>la</strong> comprensión <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia fi<strong>los</strong>ófica. Cuando se dice que el Dios y el<br />

sentimiento son indiferentes para Parméni<strong>de</strong>s ante el pensamiento riguroso y sus<br />

exigencias, es preciso añadir que este pensamiento y <strong>la</strong> verdad que aprehen<strong>de</strong> son<br />

interpretados por él como algo religioso. Este sentimiento <strong>de</strong> su alta misión es lo que<br />

le condujo en el proemio <strong>de</strong> su poema a darnos <strong>la</strong> primera encarnación humana <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

figura <strong>de</strong>l filósofo, <strong>la</strong> figura <strong>de</strong>l "hombre sabio", conducido por <strong>la</strong>s hermanas <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

205 35 Frag. 1, 3. Se ha observado con frecuencia que el camino <strong>de</strong> <strong>la</strong> verdad conduciendo al hombre<br />

sabio "a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ciuda<strong>de</strong>s" (kata/ pant' a)/sth fe/rei ei)do/ta fw~ta) es<br />

una imagen imposible. La conjetura <strong>de</strong> WILLAMOWITZ kata\ ta/nta tath\ es poco satisfactoria; kata\<br />

pa/nt' a)sinh~ es <strong>la</strong> enmienda que yo propongo y que fue hal<strong>la</strong>da ya por MEINECKE, como más tar<strong>de</strong><br />

he visto.<br />

162

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!