08.01.2015 Views

Libro de Actas final_2

Libro de Actas final_2

Libro de Actas final_2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GT 20 GRUPO DE SOCIOLOGÍA DE MOVIMIENTOS SOCIALES, ACCIÓN COLECTIVA Y CAMBIO SOCIAL<br />

emisiones diarias por la mañana y por la tar<strong>de</strong> tanto <strong>de</strong> noticias, eventos y entrevistas relacionadas con el Valle <strong>de</strong> Arán<br />

a modo <strong>de</strong> magazine enteramente en aranés. Por otro lado, el canal <strong>de</strong> Televisión <strong>de</strong> Catalunya incluye programación<br />

diaria <strong>de</strong> noticias en aranés sobre el Valle <strong>de</strong> Arán, e incluye su versión online con contenidos culturales e infantiles en<br />

aranés. También cabe <strong>de</strong>stacar que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los últimos años se cuenta con una emisión diaria en aranés <strong>de</strong> entre 10 y 15<br />

minutos emitida por el canal Lleida TV, emisora aunque <strong>de</strong> capital privado cuenta con total apoyo <strong>de</strong> la Diputación y el<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Lérida. A<strong>de</strong>más, dichas emisiones también se pue<strong>de</strong>n visualizar vía internet mediante un canal online<br />

<strong>de</strong>nominada aranTV. También hasta diciembre <strong>de</strong> 2012, el canal <strong>de</strong> televisión Barcelona TV contaba con un programa<br />

<strong>de</strong> noticias y actualidad en occitano, tanto en su variante aranesa como lengadociana, que se emitía <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l programa<br />

marco Info-Idiomes don<strong>de</strong> se trataban temas <strong>de</strong> actualidad o eventos <strong>de</strong> toda la geografía occitana.<br />

Por último, <strong>de</strong>staca como medio escrito <strong>de</strong> noticias variadas y artículos <strong>de</strong> opinión el portal <strong>de</strong> noticias Jornalet creado<br />

por la “Associacion entara Difusion d’Occitània en Catalonha (ADÒC)” (Asociación para la difusión <strong>de</strong> Occitania en<br />

Cataluña) que cuenta con apoyo <strong>de</strong>l Conselh Generau d’Aran y otros organismos privados <strong>de</strong> la Occitania francesa.<br />

En él escriben asiduamente occitanos <strong>de</strong> todo el territorio, incluido <strong>de</strong> forma importante la participación <strong>de</strong> personas<br />

aranesas como políticos, escritores, músicos o periodistas. Este periódico digital recoge todas las varieda<strong>de</strong>s lingüísticas<br />

occitanas pues cada autor <strong>de</strong> noticias o escritos <strong>de</strong> opinión escribe en su variante occitana propia y esto no ocasiona<br />

ningún problema entre todos los usuarios.<br />

En este espectro no excesivamente gran<strong>de</strong> en cifras absolutas pero si en números relativos al Valle <strong>de</strong> Arán que cuenta con<br />

unas 10.000 personas, se encuentran medios <strong>de</strong> comunicación en los que se habla o escribe en occitano y don<strong>de</strong> se tratan<br />

temas araneses y occitanos. Esto permite a la población aranesa crear un vínculo real con su cultura y a muchos <strong>de</strong> ellos<br />

les ha incitado a interesarse por su historia y su cultura, tal como <strong>de</strong>claraba un informante:<br />

“Pues yo gracias a la radio pues he aprendido muchas cosas <strong>de</strong> Occitania y los araneses”<br />

pero a<strong>de</strong>más dichas emisiones en aranés tienen un papel fundamental en la transmisión <strong>de</strong> las normativas lingüísticas<br />

y uso <strong>de</strong> vocabulario correcto, pues los locutores van adoptando las nuevas normas y consejos <strong>de</strong> uso que se realizan<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Conselh Generau y también <strong>de</strong> la propia investigación <strong>de</strong> uso que realizan los propios locutores, pues una <strong>de</strong> sus<br />

principales preocupaciones es hablar su lengua sin extranjerismos y <strong>de</strong> la manera que “siempre se ha hecho aquí” para<br />

que “no se pierda nuestra lengua”, según manifestaba un agente relacionado con los medios <strong>de</strong> comunicación locales.<br />

4. Intelectuales y/o activistas culturales<br />

917<br />

En este apartado trato sobre el papel que <strong>de</strong>sempeñan <strong>de</strong>terminados actores sociales que han realizado tareas divulgativas<br />

para el conocimiento cultural <strong>de</strong> la población y la toma <strong>de</strong> conciencia <strong>de</strong> la realidad aranesa con respecto a Occitania.<br />

En este grupo se engloban a historiadores, lingüistas, arqueólogos, músicos, dramaturgos o escritores que tratan sobre<br />

temas variados y en su mayor parte escriben sus obras en la variante aranesa. A<strong>de</strong>más, encontré que en diversos casos son<br />

aficionados a dichas materias por lo que siempre comparten dos fines específicos entre todos los autores: el primero, dar<br />

a conocer a la población aranesa su cultura, historia o tradiciones, y el segundo, colaborar con sus trabajos al <strong>de</strong>sarrollo<br />

cultural <strong>de</strong>l Arán y Occitania pues son escritos en su inmensa mayoría en aranés. En adición a otros fines concretos que<br />

puedan tener cada trabajo, actividad o escrito este tipo <strong>de</strong> producción cultural la realizan para que la población aranesa<br />

tome conciencia y conozca su cultura y su lengua, pero también los valore en mayor grado al legitimarse socialmente<br />

como lengua soporte <strong>de</strong> cultura e incluso ciencia 10 y no sólo como lengua vehicular local. Estos agentes son objetivadores<br />

<strong>de</strong> la realidad, en cuanto <strong>de</strong>finen qué es lo importante y cómo es, es <strong>de</strong>cir, por un lado crean discursos sobre la i<strong>de</strong>ntidad<br />

occitana en tanto que aranesa, pero al mismo tiempo dan soporte performativo a los discursos sociales <strong>de</strong> manera que<br />

producen y reproducen un discurso que llega en mayor o menos medida al conjunto <strong>de</strong> la población pero que, y esto es<br />

fundamental, goza <strong>de</strong> legitimidad ante su público, por lo que es tenido en cuenta, respetado, “aprendido” y reproducido<br />

socialmente.<br />

Encontré casos como el Acacio, occitanista convencido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los primeros años <strong>de</strong> la <strong>de</strong>mocracia que en una entrevista<br />

en profundidad afirmaba que:<br />

“Yo hablaba <strong>de</strong> Occitania cuando aquí nadie sabía lo que era eso. Llevaba una pegatina <strong>de</strong> la<br />

cruz occitana en el coche para que la gente empezara a conocerla”<br />

Esa tarea <strong>de</strong> difusión y conocimiento <strong>de</strong> la realidad occitana ha sido durante muchos años realizada por individuos hasta<br />

que se reinstauró el Conselh Generau d’Aran y pudo empezar con políticas públicas <strong>de</strong> difusión cultural y lingüística,<br />

pero aun hoy en día obras escritas y actos sociales realizadas por este tipo <strong>de</strong> agentes tienen gran importancia para el<br />

autoconocimiento <strong>de</strong> la población aranesa y la forma en que este se da. Muchos <strong>de</strong> estos agentes parten <strong>de</strong> la intencionalidad<br />

<strong>de</strong> que la gente tome conciencia <strong>de</strong> que Arán es parte <strong>de</strong> Occitania mediante trabajos <strong>de</strong> historia, cultura, o tradiciones.<br />

En cambio otros agentes realizan sus trabajos en lengua occitana como forma “natural” <strong>de</strong> expresión como manifestaba<br />

una dramaturga aranesa.<br />

10 Des<strong>de</strong> el Conselh Generau se han publicado obras <strong>de</strong> ciencia como “Istòria Naturau e evolucion <strong>de</strong>ra Cernalha aranesa, Iberlacerta aranica”.<br />

(Historia natural y evolución <strong>de</strong> la lagartija aranesa).<br />

CRISIS Y CAMBIO: PROPUESTAS DESDE LA SOCIOLOGÍA<br />

XI Congreso Español <strong>de</strong> Sociología (FES)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!