24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

3:7 - Unter "eindeutig klare Verse" verstehen die Rechtsgelehrten jene Verse, die die Gebote und<br />

Verbote der Šarī‘a enthalten und von jedermann ohne nähere Erklärung verstanden werden (vgl.<br />

11:1-4; 13:39; 39:23 und die Anmerkung dazu).<br />

3:8 - Wer unter Unsicherheit und Unfrieden leidet, der weiß bestimmt, was Rechtleitung und<br />

Barmherzigkeit bedeuteten.<br />

3:9 - Dise Überzeugung gehört zu den fundamentalen sechs Punkten des Glaubens (vgl. dazu den<br />

Titel: "Was ist Iman?", Islamische Bibliothek).<br />

Wahrlich, denen, die ungläubig sind, werden weder ihr Vermögen noch ihre Kinder bei<br />

<strong>Al</strong>lāh etwas helfen. Sie sind es, die zum Brenns<strong>to</strong>ff des Feuers werden. (3:10) Nach dem<br />

Brauch des Volkes Pharaos und derer, die vor ihnen waren, verwarfen sie Unsere Zeichen<br />

als Lüge. Da ergriff <strong>Al</strong>lāh sie in ihrer Schuld. Und <strong>Al</strong>lāh ist streng im Strafen. (3:11)<br />

3:10 - Der Qur’ān berührt die Versessenheit des Menschen auf Macht des Vermögens und der<br />

Nachkommenschaft. Die Ungläubigen sollten sich besser der Tatsache erinnern, dass Geld und<br />

Kinder, um derentwillen sie sich der Wahrheit verschließen, ihnen dereinst gar nichts nützen<br />

werden und dass ihnen eine ebensolche Erniedrigung zuteil werden wird (vgl. dazu 3:14).<br />

3:11: D.h., so etwa wie die Verfahrensweise des Pharao und derjenigen Völker vor ihm, deren<br />

Geschichten bekannt sind.<br />

Sprich zu denen, die ungläubig sind: ”Bald schon werdet ihr besiegt sein und in Ǧahannam<br />

versammelt werden - was für eine schlechte Ruhestätte!“ (3:12) Es war euch ein Zeichen<br />

zuteil geworden in den beiden Scharen, die aufeinandertrafen: Die eine Schar kämpfte auf<br />

dem Weg <strong>Al</strong>lāhs, die andere war ungläubig. Sie sahen mit eigenen Augen (ihre Gegner)<br />

doppelt (so zahlreich). Und <strong>Al</strong>lāh stärkt mit Seinem Beistand, wen Er will. Wahrlich, darin<br />

liegt eine Lehre für die, die Einsicht haben. (3:13)<br />

3:12-13 - His<strong>to</strong>risch gesehen bezieht sich dieser Vers auf die materielle Überlegenheit der<br />

Ungläubigen, die nur von kurzer Dauer war. Der Hinweis gilt für die Schlacht von Badr, die in der<br />

dritten Woche des Monats Ramaḍān im Jahr 2 nach der Hiǧra stattfand. In dieser Schlacht<br />

überwältigten etwas mehr als 300 ungenügend ausgerüstete Muslime unter der Führung des<br />

Propheten eine gut bewaffnete Armee von Makkanern, die aus fast 1000 Mann, 700 Reitkamelen<br />

und 100 Reitpferden bestand, und besiegte sie vollständig. Das war die erste Schlacht zwischen<br />

den heidnischen Makkaner und der jungen Gemeinschaft der Muslime von <strong>Al</strong>-Madīna (vgl. dazu<br />

3:121ff.; ferner 8:43-44).<br />

Zum Genuss wird den Menschen die Freude gemacht an ihrem Trieb zu Frauen und<br />

Kindern und aufgespeicherten Mengen von Gold und Silber und Rassepferden und Vieh und<br />

Saatfeldern. Dies ist der Genuss des irdischen Lebens; doch bei <strong>Al</strong>lāh ist die schönste<br />

Heimkehr. (3:14) Sprich: ”Soll ich euch Besseres als dies verkünden?“ Für die<br />

Gottesfürchtigen gibt es bei ihrem Herrn Gärten, durcheilt von Bächen - darin werden sie<br />

auf ewig bleiben - sowie reine Gattinnen und <strong>Al</strong>lāhs Wohlgefallen. Und <strong>Al</strong>lāh kennt (Seine)<br />

Diener wohl (3:15),<br />

137

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!