24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

(16) Sura An-Naḥl (Die Biene)<br />

(offenbart zu Makka)<br />

128 Āyāt<br />

Diese Sura beantwortet die folgenden Fragen von einem anderen Gesichtspunkt heraus: 1. Wie<br />

verfährt <strong>Al</strong>lāh (t) mit uns? 2. Wie offenbart Er Sich uns? 3. Wie ist Seine Botschaft in der<br />

Schöpfung und in unserem Leben zu sehen? Die Antwort ist: Die Schöpfung weist auf ihren<br />

Schöpfer hin. <strong>Al</strong>les in der Schöpfung preist <strong>Al</strong>lāh. Er hat die verschiedensten Lebewesen<br />

erschaffen und hat Tag, Nacht, Sonne, Mond, Meer, Berge usw. in unseren Dienst gestellt. Diese<br />

sind von den Zeichen <strong>Al</strong>lāhs für verständige Leute. <strong>Al</strong>lāh (t) hat uns diese Gnaden gewährt, damit<br />

wir dankbar seien. Wenn wir über diese Gaben nachdenken, müssen wir zugeben, dass der Weg<br />

geradeaus zu <strong>Al</strong>lāh (t) führt. Doch es gibt Menschen, die nicht an <strong>Al</strong>lāh glauben und sie erwartet<br />

schwere Strafe. Frevelhafte Menschen haben immer versucht, Verschwörungen gegen <strong>Al</strong>lāhs<br />

Sache zu stiften, doch sie hatten keinen Erfolg. Sie wurden in einer Weise bestraft, wie sie es nicht<br />

erwarteten. Jene, die rechtschaffen sind, erhalten ihre reichliche Belohnung. Sicher sandte <strong>Al</strong>lāh<br />

(t) Propheten und Gesandte zu diesem und jedem Volk, um es zu leiten. Jene aber, die Seine<br />

Leitung nicht annahmen, handelten widerrechtlich, und sie werden durch unheilvolle Strafe<br />

vernichtet. <strong>Al</strong>les in der Schöpfung neigt sich demütig vor <strong>Al</strong>lāh. Doch der Mensch bleibt oft<br />

undankbar Ihm gegenüber, indem er andere Gottheiten nebenbei verehrt. <strong>Al</strong>lāhs Gnaden und<br />

Zeichen schließen auch die regenbringenden Wolken ein, die Tiere, die für uns als Nahrung<br />

gelten, die Bienen, die Honig spenden, ebenso wie die wundervollen Beziehungen innerhalb der<br />

Familie und im gesellschaftlichen Leben, sowie einen sinnvollen und gottgefälligen Fortschritt<br />

einer wahrhaft humanen Zivilisation, die nicht zerstörerisch ist. Wenn die Propheten <strong>Al</strong>lāhs<br />

abgelehnt werden, werden sie Zeugnis gegen diejenigen ablegen, die die Wahrheit ablehnten.<br />

Befolge ein gerechtes Leben mit guten Taten; denn <strong>Al</strong>lāh (t) wird uns nach diesen Dingen<br />

beurteilen. Am Tage des Jüngsten Gerichts wird Satan machtlos gegenüber den Gläubigen sein.<br />

<strong>Al</strong>lāhs Beweismacht mag - wie bei der Offenbarung des Qur’ān - in Etappen kommen, aber sie<br />

gibt den Gläubigen Kraft, Rechtleitung und frohe Botschaft zugleich. Nimm Seine Botschaft ganz<br />

an. Lehne es nicht aus Selbstherrlichkeit ab. Genieße die erlaubten Dinge im Leben, aber danke<br />

<strong>Al</strong>lāh dafür. Gehorche <strong>Al</strong>lāh (t) und beachte Seine Gesetze. <strong>Al</strong>lāh liebt die Reinen, Guten,<br />

Rechtschaffenen und sich Selbstbeherrschenden wie dies der Fall war mit Abraham.<br />

Im Namen <strong>Al</strong>lāhs,<br />

des <strong>Al</strong>lerbarmers, des Barmherzigen!<br />

Der Befehl <strong>Al</strong>lāhs kommt, so sucht ihn nicht zu beschleunigen. Gepriesen ist Er und Erhaben<br />

über all das, was sie anbeten. (16:1)<br />

16:1 - Diese Versicherung des Qur’ān gilt sowohl für die Zeit der Offenbarung als auch<br />

uneingeschränkt für jede andere Zeit. Es wird immer heißen, dass <strong>Al</strong>lāhs Verheißung<br />

unvermeidlich eintreffen wird; so gibt es keinen Grund, sie zu beschleunigen. Manchen<br />

Überlieferungen zufolge ging es damals bei der Entscheidung um die Auswanderung des<br />

Propheten (a.s.s.) von Makka nach <strong>Al</strong>-Madīna; denn kurz nach dieser Offenbarung wurde ihm die<br />

Möglichkeit dazu gegeben (vgl. 6:57-58; 8:32; 10:50-52; 16:33-34; 21:36-37 und die Anmerkung<br />

421

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!