24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

ihr (auf eure Botschaft)?“ sagen sie: ”Wir haben kein Wissen, Du allein bist der <strong>Al</strong>lwissende<br />

des Verborgenen.“ (5:109)<br />

5:109 - Mit diesem Vers wird uns eine Szene aus dem Tage des Jüngsten Gerichts vor Augen<br />

gehalten (vgl. 4:41-42 und die Anmerkungen dazu).<br />

Wenn <strong>Al</strong>lāh sagen wird: ”O Jesus, Sohn der Maria, gedenke Meiner Gnade gegen dich und<br />

gegen deine Mutter; wie Ich dich stärkte mit der heiligen Eingebung - du sprachst zu den<br />

Menschen sowohl in der Wiege als auch im Mannesalter; und wie Ich dich die Schrift und<br />

die Weisheit lehrte und die Thora und das Evangelium; und wie du mit Meiner Erlaubnis<br />

aus Ton bildetest, was wie Vögel aussah, du hauchtest ihm dann (Atem) ein, und es wurde<br />

mit Meiner Erlaubnis zu (wirklichen) Vögeln; und wie du mit Meiner Erlaubnis die Blinden<br />

und die Aussätzigen heiltest; und wie du mit Meiner Erlaubnis die Toten erwecktest; und<br />

wie Ich die Kinder Israels von dir abhielt, als du zu ihnen mit deutlichen Zeichen kamst und<br />

die Ungläubigen unter ihnen sagten: »Das ist nichts als offenkundige Zauberei.«“ (5:110)<br />

Und als Ich den Jüngern eingab, an Mich und an Meinen Gesandten zu glauben, da sagten<br />

sie: ”Wir glauben, und sei Zeuge, dass wir (Dir) ergeben sind.“ (5:111)<br />

5:110 - Am Jüngsten Gericht wird Jesus (a.s.) aufgefordert, alle Wohltaten <strong>Al</strong>lāhs vor seinen<br />

Anhängern, die Jesus zum Gott erhoben haben, aufzuzählen (vgl. 2:87; 3:46, 48-49, 62; 4:157 und<br />

die Anmerkungen dazu).<br />

5:111 - "... als Ich den Jüngern eingab" bedeutet, dass <strong>Al</strong>lāh (t) es ist, Der den Jüngern die<br />

Rechtleitung geschenkt hatte und damit Jesus (a.s.) unterstützte. Hierzu ist wohl zu bemerken,<br />

dass <strong>Al</strong>lāh (t) mit Seiner derartigen Fügung nur den Glauben an Jesus als Propheten und<br />

Gesandten eingab (vgl. 3:52 und die Anmerkung dazu).<br />

<strong>Al</strong>s die Jünger sagten: ”O Jesus, Sohn der Maria, ist dein Herr imstande, uns einen Tisch<br />

(mit Speisen) vom Himmel herabzusenden?“, sagte er: ”Fürchtet <strong>Al</strong>lāh, wenn ihr Gläubige<br />

seid.“ (5:112) Sie sagten: ”Wir wollen davon essen, und unsere Herzen sollen beruhigt sein,<br />

und wir wollen wissen, dass du in Wahrheit zu uns gesprochen hast, und wollen selbst dafür<br />

Zeugnis ablegen.“ (5:113) Da sagte Jesus, der Sohn der Maria: ”O <strong>Al</strong>lāh, unser Herr, sende<br />

uns einen Tisch (mit Speise) vom Himmel herab, dass er ein Fest für uns sei, für den Ersten<br />

von uns und für den Letzten von uns, und ein Zeichen von Dir; und versorge uns; denn Du<br />

bist der beste Versorger.“ (5:114) <strong>Al</strong>lāh sprach: ”Siehe, Ich will ihn (den Tisch) zu euch<br />

niedersenden; wer von euch aber danach ungläubig wird, über den werde Ich eine Strafe<br />

verhängen, mit welcher Ich keinen anderen auf der Welt bestrafen werde.“ (5:115)<br />

5:112-113 - Die Jünger Jesu gehörten zum Volk der Kinder Israels, das gewöhnt war, Wunder<br />

kettenweise im Laufe seiner langen Geschichte zu erleben. Diesmal wollten sie Speise vom<br />

Himmel nach der Art der Versogung ihrer Vorväter während der Wanderschaft auf Sinai.<br />

Gleichzeitig wollten sie mit den Worten "... und wir wollen wissen, dass du in Wahrheit zu uns<br />

gesprochen hast ..." Jesus selbst auf die Probe stellen. Die Antwort Jesu zeigt, dass er die<br />

Forderung seiner Jünger nicht für gut geheißen hatte. Die Worte Jesu (Fürchtet <strong>Al</strong>lāh, wenn ihr<br />

Gläubige seid) sind eine passende Antwort auf ihre unpassende Frage (... ist dein Herr<br />

imstande ...) gegenüber Dem <strong>Al</strong>lmächtigen; sie ist die Äußerung eines Kenners seines Volkes, der<br />

235

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!