24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

Hast du denn nicht gesehen, dass <strong>Al</strong>lāh die Nacht in den Tag und den Tag in die Nacht<br />

übergehen lässt, und dass Er (euch) die Sonne und den Mond dienstbar gemacht hat, jedes<br />

(Gestirn) läuft auf seiner Bahn bis zu einer festgesetzten Frist, und dass <strong>Al</strong>lāh wohl dessen<br />

kundig ist, was ihr tut? (31:29) Dies (ist so), weil <strong>Al</strong>lāh allein die Wahrheit ist - und was sie<br />

sonst außer Ihm anrufen, ist das Falsche - und weil <strong>Al</strong>lāh der Hocherhabene, der Große ist.<br />

(31:30)<br />

31:29-30 - In der äußeren Natur erkennen wir eindeutig die Harmonie zwischen Tag und Nacht;<br />

eins geht ins andere über. Dennoch folgen Sonne und Mond bestimmten Gesetzmäßigkeiten bis zu<br />

einer bestimmten Frist. Diese Frist ist entweder der Tag des Weltuntergangs oder die Zeit ihres<br />

Auf- und Untergangs. <strong>Al</strong>les weist somit auf den einen wahren Gott hin (vgl. oben 31:25-26 und<br />

die Anmerkung dazu), und alles außer <strong>Al</strong>lāh (t), Der dies erschaffen hat, ist vergänglich. (vgl.<br />

13:2; 22:61-62 und die Anmerkung dazu).<br />

Hast du denn nicht gesehen, dass die Schiffe durch <strong>Al</strong>lāhs Gnade auf dem Meer fahren, auf<br />

dass Er euch Seine Zeichen zeige? Hierin sind wahrlich Zeichen für jeden Standhaften,<br />

Dankbaren. (31:31) Und wenn Wogen sie gleich Hüllen bedecken, dann rufen sie <strong>Al</strong>lāh in<br />

lauterem Glauben an; doch rettet Er sie dann ans Land, so sind es (nur) einige von ihnen, die<br />

einen gemäßigten Standpunkt vertreten. Und niemand leugnet Unsere Zeichen, außer allen<br />

Treulosen, Undankbaren. (31:32)<br />

31:31-32 - Solche Zeichen, die <strong>Al</strong>lāhs Macht zeigen, liegen allein bei Ihm. Der Mensch kann<br />

Schiffe bauen, die für seine Seereisen geeignet sind, und er kann jede nur mögliche<br />

Vollkommenheit in den mit der Seefahrt verbundenen Wissenschaften erlangen, aber dies alles<br />

nützt ihm nichts gegen die Naturgewalten, es sei denn durch <strong>Al</strong>lāhs Gnade. Wenn diese ausbleibt,<br />

muss der Mensch sogleich feststellen, wie schwach und unzulänglich seine Mittel und Kenntnisse<br />

sind. Solange alles nach seinen Plänen geht, mag ein Mensch vielleicht ein hartnäckiger<br />

Gottesleugner sein, aber sobald sein Schiff im Unwetter schwankt, muss selbst er einsehen, dass<br />

<strong>Al</strong>lāh (t) da ist. (vgl. 17:67; 29:65 und die Anmerkung dazu).<br />

O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn und fürchtet den Tag, an dem kein Vater etwas für<br />

seinen Sohn tun kann und kein Sprössling im Geringsten etwas für seinen Vater tun kann.<br />

Wahrlich, <strong>Al</strong>lāhs Verheißung ist wahr. Darum soll das Leben dieser Welt euch nicht<br />

betören, noch sollt ihr euch über <strong>Al</strong>lāh mit (eurem) Denken selbst täuschen. (31:33)<br />

31:33 - <strong>Al</strong>lāh (t) allein ist der Herr am Tage des Jüngsten Gerichts (vgl. 1:1ff.), an dem keiner<br />

dem anderen beistehen kann - nicht einmal der liebevollste Vater für seinen Sohn und umgekehrt.<br />

Jeder wird ganz und allein mit seiner Angelegenheit an diesem schweren Tag beschäftigt sein.<br />

Wahrlich, bei <strong>Al</strong>lāh allein ist die Kenntnis der Stunde. Er sendet den Regen nieder, und Er<br />

weiß, was in den Mutterschößen ist. Und niemand weiß, was er sich morgen zufügen wird,<br />

und niemand weiß, in welchem Lande er sterben wird. Wahrlich, <strong>Al</strong>lāh ist <strong>Al</strong>lwissend,<br />

<strong>Al</strong>lkundig. (31:34)<br />

31:34 - Mit diesen gewagten Worten endet diese großartige Sura unseres Schöpfers. Er berichtet<br />

von dem Verborgenen, dessen Kenntnis Ihm allein zusteht. Hier könnte man ein Gegenargument<br />

653

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!