24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

(75) Sura <strong>Al</strong>-Qiyāma (Die Auferstehung)<br />

(offenbart zu Makka)<br />

40 Āyāt<br />

Meide das Böse. Glaube an das Jenseits; denn <strong>Al</strong>lāh wird dich nach deinem Tod zum Leben<br />

zurückbringen. <strong>Al</strong>lāh (t) hat dich nicht ohne Grund und Verantwortung erschaffen. An jenem<br />

Tage wirst du Zeugnis ablegen über deine eigenen Fehler; deshalb halte das Jenseits stets im<br />

Auge. Die Gesichter der Gesegneten werden mit Glanz und Schönheit strahlen. Die anderen<br />

werden traurig sein, als hätte sie ein Unglück überkommen. Möge derjenige verflucht sein, der<br />

immer noch nicht an <strong>Al</strong>lāhs Willen und Seine Fügung denkt, und Ihm nicht für die gegebenen<br />

Güter und bescherten Gaben dankt.<br />

Im Namen <strong>Al</strong>lāhs,<br />

des <strong>Al</strong>lerbarmers, des Barmherzigen!<br />

Nein! Ich schwöre beim Tag der Auferstehung (75:1); und (abermals) nein! Ich schwöre bei<br />

jeder reumütigen Seele. (75:2) Meint der Mensch etwa, dass Wir seine Gebeine nicht<br />

sammeln werden? (75:3) Aber ja, Wir sind wohl imstande, seine Finger gleichmäßig zu<br />

formen. (75:4) Doch der Mensch wünscht sich, Sündhaftigkeit vorauszuschicken. (75:5) Er<br />

fragt: ”Wann wird der Tag der Auferstehung sein?“ (75:6) Dann, wenn das Auge geblendet<br />

ist (75:7) und der Mond sich verfinstert (75:8) und die Sonne und der Mond miteinander<br />

vereinigt werden. (75:9) An jenem Tage wird der Mensch sagen: ”Wohin (könnte ich) nun<br />

fliehen?“ (75:10) Nein! Es gibt keine Zuflucht! (75:11) (Nur) bei deinem Herrn wird an<br />

jenem Tage die Endstation sein. (75:12) Verkündet wird dem Menschen an jenem Tage, was<br />

er vorausgeschickt und was er zurückgelassen hat. (75:13) Nein, der Mensch ist Zeuge gegen<br />

sich selber (75:14), auch wenn er seine Entschuldigungen vorbringt. (75:15)<br />

75:1-2 - <strong>Al</strong>lāh (t) schwört beim Tag der Auferstehung, nach der diese Sura genannt ist. (vgl. oben<br />

74:32-37 und die anmerkung dazu). Dass dieser Abschnitt mit "Nein!" anfängt, zeigt, dass er sich<br />

gegen einen bereits vorhandenen Einwand wendet. Die folgende Thematik macht deutlich, dass es<br />

um die Auferstehung und das Leben nach dem Tod ging, das die Leute von Makka gleichzeitig<br />

leugneten und verspotteten. (vgl. dazu oben 12:53; 70:40; 89:27).<br />

75:3-7 - Für die Götzendiener ist es schwierig zu begreifen, dass zerfallenes Gebein wieder<br />

zusammengesetzt werden kann, nachdem es längst in der Erde zerstreut war, so dass der Mensch<br />

lebendig wieder aufersteht. Für einige Menschen scheint dies bis heute schwierig zu sein. Der<br />

Qur’ān antwortet darauf in den nächsten Versen (vgl. 14:42; 17:49).<br />

75:8-12 - Nicht nur die Sehfähigkeit des Menschen wird geblendet, sondern auch die großen<br />

leuchtenden Himmelskörper verlieren ihre Leuchtkraft. Der Mond mit seinem gegenwärtigen<br />

reflektierten Licht hört auf zu leuchten. (ÜB) Und am Tage des Jüngsten Gerichts werden die<br />

Sonne und der Mond miteinander vereinigt werden. Für den Mond ist die Sonne das<br />

Ursprungslicht, aber auch die Sonne selbst ist ein von <strong>Al</strong>lāh (t) erschaffenes Licht und<br />

verschwindet zusammen mit dem Mond im Nichts. Hier dann endet das Leben auf der Erde, dass<br />

nach der Erkenntnis der Wissenschaft von diesen beiden Himmelskörpern abhängig ist (vgl. dazu<br />

922

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!