24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

hinterließen mehr Spuren auf Erden. Doch alles, was sie erwarben, nützte ihnen nichts.<br />

(40:82) Und als ihre Gesandten mit deutlichen Beweisen zu ihnen kamen, da frohlockten sie<br />

über das Wissen, das sie (selbst) besaßen. Und das, worüber sie zu spotten pflegten, umfing<br />

sie. (40:83) Und als sie Unsere Strafe sahen, sagten sie: ”Wir glauben an <strong>Al</strong>lāh als den<br />

Einigen, und wir verwerfen all das, was wir Ihm zur Seite zu stellen pflegten.“ (40:84) Aber<br />

ihr Glaube - als sie Unsere Strafe sahen - konnte ihnen nichts mehr nützen. Dies ist <strong>Al</strong>lāhs<br />

Gebot, das stets gegenüber Seinen Dienern befolgt worden ist. Und so gingen die<br />

Ungläubigen zugrunde. (40:85)<br />

40:82-85 - Die Erklärung in diesem Versblock finden wir ferner an verschiedenen Stellen des<br />

Qur’ān. Es handelt sich nicht um eine Frage im gewöhnlichen Sinne, sondern um eine wiederholte<br />

Vorhaltung an die heidnischen Araber in Makka, die ständig zwischen dem Süden und dem<br />

Norden - sowohl im Sommer als auch im Winter - umhergezogen, um Handel zu betreiben (vgl.<br />

Sura 106). Sie haben mit Sicherheit die Ruinen der alten Generationen auf ihren Reiserouten<br />

betrachtet (vgl. 9:69). Jene verflossenen Generation waren viel mächtiger und wohlhabender als<br />

die Makkaner selbst, die gegen diese Offenbarung kämpften und sich mit dem edlen Proopheten<br />

(a.s.s.) verfeindeten, der aus ihrer Mitte kam (vgl. 6:10; 16:34). Mit diesem eindrucksvollen<br />

Versblock endet diese großartige Sura des edlen Qur’ān. Dafür gebührt <strong>Al</strong>lāh (t) alles Lob!<br />

Ende der Sura 40<br />

(41) Sura Fuṣṣilat (Erklärt!)<br />

(offenbart zu Makka)<br />

54 Āyāt<br />

Diese Sura be<strong>to</strong>nt, dass Glaube und Offenbarung <strong>Al</strong>lāhs Macht und Güte sind. Der Glaube an<br />

<strong>Al</strong>lāh (t) und Seine Botschaft wird die Menschen zum Erfolg führen, der dann durch diese<br />

gerechte Taten leisten. Die Offenbarung erklärt Dinge und bringt frohe Botschaft zu denen, die<br />

Gutes tun, und warnt die Menschen davor, Schlechtes zu begehen. Leugne nicht <strong>Al</strong>lāh und Seine<br />

Botschaft; denn die Erkenntnis über beide kann durch das Betrachten Seiner Schöpfung gefunden<br />

werden. Lerne aus den Geschichten der ‘Ād und Ṯamūd, wie sie für ihren Unglauben vernichtet<br />

wurden. Am Tage des Jüngsten Gerichts werden Augen, Ohren und Haut Zeugnis gegen die<br />

Menschen ablegen. Der wahrhaftige Gläubige ruft die anderen auf, die Herrlichkeit seines<br />

Glaubens zu teilen. Er verrichtet gute Taten und verneigt sich vor <strong>Al</strong>lāhs Willen. Seine endgültige<br />

Bestimmung wird das Paradies sein. Er wird sich weder fürchten noch betrübt sein und ständig<br />

Geduld und Selbstbeherrschung in diesem Leben üben. Glaube und Unglaube können niemals das<br />

Gleiche sein, genau wie Gut und Böse niemals gleich sein können. Das Wahre Wissen gehört<br />

<strong>Al</strong>lāh, aber Unwahrheit benachteiligt den Menschen und lässt jede Hoffnung verschwinden.<br />

Im Namen <strong>Al</strong>lāhs,<br />

des <strong>Al</strong>lerbarmers, des Barmherzigen!<br />

Ḥā Mīm. (41:1) (Dies ist) eine Offenbarung von dem <strong>Al</strong>lerbarmer, dem Barmherzigen (41:2),<br />

ein Buch, dessen Verse als Qur’ān in arabischer Sprache klar gemacht worden sind für<br />

751

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!