24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

zugegeben haben, dass <strong>Al</strong>lāh (t) alle Dinge erschaffen hat, so folgt die weitere Frage: Warum<br />

begeht ihr derartigen vernichtenden Sünden Ihm gegenüber? (vgl. 3:27; 6:95-97; 8:55-57; 18:19-<br />

20; 27:59, 60, 64; 30:19; 34:24-27; 39:3 und die Anmerkungen dazu).<br />

Sprich: ”Ist unter euren Teilhabern etwa einer, der eine Schöpfung hervorbringt und sie<br />

dann wiederholen lässt?“ Sprich: ”<strong>Al</strong>lāh ist es, Der die Schöpfung hervorbringt und sie<br />

wiederholen lässt. Wohin also lasst ihr euch abwenden?“ (10:34) Sprich: ”Ist unter euren<br />

Teilhabern etwa einer, der zur Wahrheit leitet?“ Sprich: ”<strong>Al</strong>lāh ist es, Der zur Wahrheit<br />

leitet. Ist nun Der, Der zur Wahrheit leitet, nicht der Gefolgschaft würdiger als der, der den<br />

Weg nicht zu finden vermag, es sei denn, er wird selbst rechtgeleitet? Was fehlt euch also?<br />

Wie urteilt ihr nur?“ (10:35) Und die meisten von ihnen folgen bloß einer Vermutung; doch<br />

eine Vermutung nützt nichts gegenüber der Wahrheit. Siehe, <strong>Al</strong>lāh weiß recht wohl, was sie<br />

tun. (10:36)<br />

10:34-36 - Das Argument wird hier von einem andern Gesichtspunkt her aufgenommen. Die<br />

falschen Gottheiten können weder Dinge aus dem Nichts erschaffen noch die kreative Energie<br />

aufrechterhalten, die die Welt in Gang hält. Sie können auch keine Leitung und Führung anbieten,<br />

die dem zukünftigen Geschick der Menschheit dienlich sein könnte, im Gegenteil, sie brauchen<br />

(sofern es sich um vergötterte Menschen handelt) selbst Leitung und Führung. Der Qur’ān fragt<br />

nun die Götzendiener und all die Menschen, die die Lehren des Propheten verwerfen: Gibt es<br />

irgendeinen unter den Götzen, der euch zur Wahrheit führen kann? Die Antwort kann<br />

offensichtlich nur ein "Nein" sein. (ÜB) (vgl. 5:104; 10:59-60; 27:64 und die Anmerkungen<br />

dazu).<br />

Und dieser Qur’ān hätte nicht ersonnen werden können, außer durch <strong>Al</strong>lāh. Vielmehr ist er<br />

eine Bestätigung dessen, was ihm vorausging, und eine ausführliche Erklärung der Schrift -<br />

darüber herrscht kein Zweifel - vom Herrn der Welten. (10:37) Oder wollen sie etwa sagen:<br />

”Er hat ihn erdichtet“? Sprich: ”Bringt denn eine Sura gleicher Art hervor und ruft, wen ihr<br />

nur könnt, außer <strong>Al</strong>lāh, wenn ihr wahrhaftig seid.“ (10:38) Nein; aber sie haben das<br />

geleugnet, was sie an Wissen nicht umfassen konnten, und ebenso wenig zugänglich war<br />

ihnen seine Deutung. Ebenso leugneten auch jene, die vor ihnen waren. Doch siehe, wie das<br />

Ende der Ungerechten war! (10:39) Unter ihnen sind solche, die daran glauben, und andere,<br />

die nicht daran glauben, und dein Herr kennt jene wohl, die Verderben stiften. (10:40)<br />

10:37-40 - vgl. den einleitenden Teil zu diesem Werk; ferner 11:12-14; 17:88-89 und die<br />

Anmerkung dazu.<br />

Und wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so sprich: ”Für mich ist mein Werk und für euch ist<br />

euer Werk. Ihr seid nicht verantwortlich für das, was ich tue, und ich bin nicht<br />

verantwortlich für das, was ihr tut.“ (10:41) Und unter ihnen sind solche, die dir zuhören.<br />

Aber kannst du die Tauben hörend machen, obwohl sie nicht begreifen? (10:42) Und unter<br />

ihnen sind solche, die auf dich schauen. Aber kannst du den Blinden den Weg weisen,<br />

obwohl sie nicht sehen? (10:43) Wahrlich, <strong>Al</strong>lāh fügt den Menschen kein Unrecht zu; die<br />

Menschen aber begehen Unrecht gegen sich selbst. (10:44)<br />

10:41-44 - Die Anrede hier ist an Muḥammad, den Gesandten <strong>Al</strong>lāhs, <strong>Al</strong>lāhs Segen und Friede<br />

346

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!