24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

berufen sind, auf <strong>Al</strong>lāhs Weg zu spenden; doch unter euch sind manche, die geizig sind. Und<br />

wer geizig ist, der geizt nur gegen sich selber; und <strong>Al</strong>lāh ist Der Reiche, und ihr seid die<br />

Armen. Und wenn ihr (Ihm) den Rücken kehrt, so wird Er ein anderes Volk an eure Stelle<br />

setzen; und es wird nicht so sein wie ihr. (47:38)<br />

47:36 - Das irdische Leben ist - angemessen mit der Ewigkeit - von kurzer Dauer. Deshalb ähnelt<br />

es einem Spiel und Zeitvertreib, der nach bestimmter Zeit sein Ende hat. Durch diese Worte<br />

müssen wir davon ausgehen, dass das irdische Leben nur zur Vorbereitung auf das ewige und<br />

wahre Leben dient. Durch den Glauben an <strong>Al</strong>lāh und durch die Verrichtung guter Taten wird die<br />

Ewigkeit im Paradies gewirkt, und durch den Unglauben und den Verderb auf Erden ist die<br />

Ewigkeit im Höllenfeuer bestimmt (vgl. 6:32; 29:64).<br />

47:37 - Der Selbsterhaltungstrieb des Menschen und seine Liebe zum Besitz würden<br />

normalerweise ohnehin zu Heimlichtuerei und Geiz führen, wenn durch gesetzliche Vorschriften<br />

alles verlangt würde (vgl. 3:180).<br />

47:38 - Mit diesen eindrucksvollen Worten aus dem Verborgenen, das <strong>Al</strong>lāh (t) allein kennt,<br />

erwähnt Er diejenigen unter den Muslimen, die geizig sind, wenn sie zu einer Spende auf <strong>Al</strong>lāhs<br />

Weg gerufen sind. Diese werden hier vor dieser Untugend ermahnt; denn aller Reichtum gehört<br />

<strong>Al</strong>lāh und diejenigen, die geizen, sind in der Tat die Armen, die <strong>Al</strong>lāhs Bescherung bedürfen. Er,<br />

Der Schöpfer aller Dinge, ist in der Lage, Seine Schöpfung zu wiederholen, eine Schöpfungsart zu<br />

löschen und eine Neuschöpfung an ihrer Stelle hervorzurufen, die sich besser verhalten würde als<br />

die frühere. Mit dieser gewaltigen Tatsache endet diese wunderschöne Sura in der Offenbarung<br />

des <strong>Al</strong>lmächtigen.<br />

Ende der Sura 47<br />

Segensreich<br />

ist der Name deines Herrn,<br />

des Herrn der Erhabenheit und Ehre.<br />

(55) Sura Ar-Raḥmān (Der <strong>Al</strong>lerbarmer), Vers 78<br />

805

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!