24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

Barmherzige. (59:22) Er ist <strong>Al</strong>lāh, außer Dem kein Gott da ist; Er ist der Herrscher, der<br />

Einzigheilige, der Friede, der Verleiher von Sicherheit, der Überwacher, der <strong>Al</strong>lmächtige,<br />

der Unterwerfer, der Erhabene. Gepriesen sei <strong>Al</strong>lāh über all das, was sie (Ihm) beigesellen.<br />

(59:23) Er ist <strong>Al</strong>lāh, der Schöpfer, der Bildner, der Gestalter. Ihm stehen "die Schönsten<br />

Namen" zu. <strong>Al</strong>les, was in den Himmeln und auf Erden ist, preist Ihn, und Er ist der<br />

Erhabene, der <strong>Al</strong>lweise. (59:24)<br />

59:21 - Der gewaltige Berg gehört zu den Geschöpfen <strong>Al</strong>lāhs; er ist im Gegensatz zu den<br />

Menschen ohne Willensfreiheit. Während der Mensch aus seiner Denkfähigkeit die freie Wahl<br />

hat, die Offenbarung <strong>Al</strong>lāhs zu leugnen und den Glauben abzulehnen, steht der willenlose Berg<br />

vor der vollendeten Wahrheit und kann seiner erschaffenen Natur nach das Buch <strong>Al</strong>lāhs nicht<br />

leugnen. Ähnlich wie beim Fall des machtlosen Berges, geschieht es mit manchen Menschen, die<br />

vor der Wahrheit der göttlichen Sendung überwältigt werden. So fühlte sich z.B. ‘Umar Ibn <strong>Al</strong>-<br />

Ḫaṭṭāb überwältigt, als ihm die Sura Aṭ-Ṭūr (Der Berg, Nr. 52) vorgetragen wurde. Er lehnte sich<br />

an die Mauer, um nicht umzufallen, dann ging er heim und war einen Monat lang krank und<br />

wurde von seinen Freunden besucht. Und dies alles durch die Wirkung der Qur’ān-Verse. (vgl.<br />

den Titel: "Die Rechtgeleiteten Kalifen", Islamische Bibliothek; ferner 7:143; 33:72).<br />

59:22-24 - Mit diesem Versblock hat diese schöne Sura ein wunderbares Ende mit den schönsten<br />

Attributen <strong>Al</strong>lāhs. "Ar-Raḥmān" (Der <strong>Al</strong>lerbarmer) ist der höchste Name <strong>Al</strong>lāhs, mit dem jeder,<br />

der ihn spricht, wobei sein Herz vom Glauben erfüllt ist, ins Paradies eingehen wird, und wenn er<br />

mit diesem Namen bittet, wird sein Bittgebet erhört. Der Ruf zu Ihm lautet dann: "Yā-Raḥmān"<br />

(O, Du <strong>Al</strong>lerbarmer!). Durch die darauffolgenden Attribute <strong>Al</strong>lāhs spüren wir Menschen die Nähe<br />

unseres Schöpfers. (vgl. dazu den Titel: "Und <strong>Al</strong>lāhs sind die Schönsten Namen", Islamische<br />

Bibliothek; ferner 2:117, 255; 3:26; 5:48; 6:73, 6:94, 98; 7:180; 13:4; 17:110; 21:23; 23:88; 25:2;<br />

30:26; 32:5; 36:83; 57:5; 85:16 und die Anmerkungen dazu).<br />

Ende der Sura 59<br />

Dieser (Qur’ān) ist eine Rechtleitung.<br />

Und denjenigen, welche die Zeichen ihres Herrn<br />

leugnen,<br />

wird eine qualvolle Strafe zugemessen werden.<br />

(45) Sura <strong>Al</strong>-Ǧāṯiya (Die Kniende), Vers 1<br />

869

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!