24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

versammelten Wir alle Dinge ihnen gegenüber, sie würden doch nicht glauben, es sei denn,<br />

<strong>Al</strong>lāh wollte es. Jedoch die meisten von ihnen sind unwissend. (6:111)<br />

6:111 - Der Weg zum Glauben bleibt ihnen deshalb verschlossen, weil sie die Wahrheit ablehnen.<br />

Es liegt selbstverständlich in <strong>Al</strong>lāhs Macht, dass Er sie allesamt gläubig macht. Dies widerspräche<br />

jedoch dem Grundsatz in 6:106-107 (vgl. ferner 13:7, 31 und die Anmerkung dazu).<br />

Und so hatten Wir für jeden Propheten Feinde bestimmt: die Satane (aus den Reihen) der<br />

Menschen und der Ǧinn. Sie geben einander zum Trug prunkende Rede ein - und hätte es<br />

dein Herr gewollt, hätten sie es nicht getan; so überlass sie sich selbst mit dem, was sie<br />

erdichten. (6:112) Und damit die Herzen derer, die nicht an das Jenseits glauben, sich<br />

demselben zuneigen und an diesem Gefallen finden und (fortfahren) mögen zu verdienen,<br />

was sie sich nun erwerben. (6:113)<br />

6:112-113 - vgl. oben 6:100 und die Anmerkung dazu. <strong>Al</strong>lāh (t) lässt diese Feindschaft zu,<br />

obwohl Er imstande ist, dies zu hindern oder zu verändern. Dies demonstriert die <strong>Al</strong>lmacht <strong>Al</strong>lāhs<br />

und ruft keinen Schaden für den standhaften Propheten und seinen Anhängern hervor. Der<br />

Prophet (a.s.s.) wurde gefragt: ”Gibt es Satane unter den Menschen?“ Er antwortete: ”Ja, und sie<br />

sind schlimmer als die der Ǧinn.“ Die Neigung des Herzens zu Gottlosigkeit heißt, dass die<br />

Ungläubigen sich gegenseitig mit schönen Worten verführen und betrügen. Es entsteht bei denen,<br />

die ohnehin nicht an das Jenseits glauben, eine Zufriedenheit, da dieses Gerede ihren Wünschen<br />

entspricht. Da sie sich keine Mühe machen, das Gesagte auf seinen Wahrheitsgehalt hin zu<br />

hinterfragen, begehren sie durch ihre falsche Auslegung Sünden über Sünden. Wer keinen<br />

Glauben an das zukünftige Schicksal des Menschen hat, hört vielleicht auf die Verlockungen des<br />

Bösen und wird davon eingenommen. Lass ihn, wenn es ihm gefällt! Er mag sehen, was er dabei<br />

gewinnt! Sein Gewinn wird ebenso trügerisch sein wie sein Gefallen daran; denn das Ende des<br />

Bösen ist böse. (ÜB) (vgl. 2:14; 22:52-54; 25:30-31 und die Anmerkung dazu).<br />

”Soll ich denn einen anderen Richter suchen als <strong>Al</strong>lāh - und Er ist es, Der euch das Buch<br />

klar gemacht und herabgesandt hat?“ Und jene, denen Wir das Buch gegeben haben, wissen,<br />

dass es von deinem Herrn mit der Wahrheit herabgesandt wurde, deshalb solltest du nicht<br />

unter den Bestreitern sein. (6:114) Und das Wort deines Herrn ist in Wahrheit und<br />

Gerechtigkeit vollendet worden. Keiner vermag Seine Worte zu ändern, und Er ist der<br />

<strong>Al</strong>lhörende, der <strong>Al</strong>lwissende. (6:115)<br />

6:114-115 - Der Prophet (a.s.s.) soll hier die Frage stellen und darauf die Antwort geben. <strong>Al</strong>lāh (t)<br />

hat dieses Buch offenbart und für die Menschen in Wahrheit und Gerechtigkeit als göttliche<br />

Gesetzgebung vollendet (vgl. 2:146 und die Anmerkung dazu).<br />

Und wenn du den meisten derer auf der Erde gehorchst, werden sie dich von <strong>Al</strong>lāhs Weg<br />

irreführen. Sie folgen nur Vermutungen, und sie raten nur. (6:116) Wahrlich, dein Herr<br />

kennt die am besten, die von Seinem Weg abirren; und Er kennt die Rechtgeleiteten am<br />

besten. (6:117)<br />

6:116-117 - Muḥammad, <strong>Al</strong>lāhs Segen und Friede auf ihm, und jeder Muslim nach ihm wird mit<br />

diesem Vers angesprochen (vgl. ferner unten 6:118-119).<br />

253

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!