24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

(88) Sura <strong>Al</strong>-Ġāšiya (Die bedeckende Stunde)<br />

(offenbart zu Makka)<br />

26 Āyāt<br />

Gutes und Böses werden die Früchte im Jenseits entsprechend ernten. <strong>Al</strong>lāhs Zeichen in dieser<br />

Welt sollten uns von Seiner Botschaft überzeugen. Wir müssen <strong>Al</strong>lāhs Botschaft an andere<br />

weitergeben. Wenn sie sie ablehnen, wird <strong>Al</strong>lāh (t) über ihre Angelgenheit entscheiden.<br />

Im Namen <strong>Al</strong>lāhs,<br />

des <strong>Al</strong>lerbarmers, des Barmherzigen!<br />

Hat die Geschichte der <strong>Al</strong>-Ġāšiya dich erreicht? (88:1) Manche Gesichter werden an jenem<br />

Tag niedergeschlagen sein (88:2); sie werden sich plagen und abmühen (88:3); sie werden in<br />

einem heißen Feuer brennen (88:4); sie werden aus einer kochendheißen Quelle trinken<br />

(88:5); für sie wird es keine andere Speise geben außer Dornsträuchern (88:6), die weder<br />

nähren noch Hunger stillen. (88:7)<br />

88:1-7 - Mit der bedeckenden Stunde (arab.: <strong>Al</strong>-Ġāšiya) ist der Tag des Jüngsten Gerichts<br />

gemeint, mit dem alle Freuden des irdischen Lebens vergehen, als ob sie durch eine gewaltige<br />

"Bedeckung" verschwinden. Es handelt sich um einen Tag, an dem diese beschriebene Szene zu<br />

beobachten ist. (vgl. dazu 12:107). Es liegt auf der Hand, dass wir, die wir in dieser Welt leben,<br />

die Leiden und Qualen des Jenseits nicht voll begreifen können. Diese Beschreibungen werden<br />

gegeben, um unserem menschlichen Vorstellungsvermögen das Gefühl des größtmöglichen<br />

Schmerzes zu vermitteln, das aus einer Kombination besteht von Erniedrigung, Schwäche,<br />

Misserfolg, glühend heißem Feuer, Trinken von kochendem Wasser und Essen von Nahrung, die<br />

selbst für Kamele unbekömmlich ist. (ÜB)<br />

(Und manche) Gesichter werden an jenem Tage fröhlich sein (88:8), wohlzufrieden mit ihrer<br />

Mühe (88:9) in einem hohen Garten (88:10), in dem sie kein Geschwätz hören (88:11), in<br />

dem eine strömende Quelle ist (88:12), in dem es erhöhte Ruhebetten gibt (88:13) und<br />

bereitgestellte Becher (88:14) und aufgereihte Kissen (88:15) und ausgebreitete Teppiche.<br />

(88:16)<br />

88:8-16 - Doch, zusätzlich zu der vorangegangenen Beschreibung (s. oben 88:1-7) gibt es auch<br />

andere erfreuliche und herrliche Zustände. In diesem Versblock handelt es sich um die bekannte<br />

Parallelität des Qur’ān. D.h., dass jedesmal, wenn <strong>Al</strong>lāh (t) von der Belohnung der<br />

rechtschaffenen Diener im Paradies spricht, berichtet Er von der Bestrafung der Ungläubigen, und<br />

zwar aus dem Prinzip der Barmherzigkeit und der Gerechtigkeit zugelich, weil die Botschaft stets<br />

diese Eigenschaft hat: <strong>Al</strong>s frohe Botschaft und als Warnung.<br />

Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen sind (88:17); und zu dem<br />

Himmel, wie er emporgehoben ist (88:18); und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet sind<br />

(88:19); und zu der Erde, wie sie ausgebreitet worden ist? (88:20) So ermahne; denn du bist<br />

wahrlich ein Ermahner (88:21), du hast aber keine Macht über sie. (88:22) Was jedoch den<br />

anbelangt, der sich abkehrt und im Unglauben verharrt (88:23), <strong>Al</strong>lāh wird ihn dann mit<br />

960

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!