24.02.2013 Aufrufe

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

Tafsir Al-Qur'an Al-Karim (monolinguale Ausgabe) - Way to Allah

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Tafsīr <strong>Al</strong>-Qur’ān <strong>Al</strong>-Karīm<br />

Das Verschieben (eines heiligen Monats) ist nur eine Steigerung des Unglaubens. Die<br />

Ungläubigen werden dadurch irregeführt. Sie erlauben es in einem Jahr und verbieten es in<br />

einem anderen Jahr, damit sie eine Übereinstimmung in der Anzahl (der Monate) erreichen,<br />

die <strong>Al</strong>lāh heilig gemacht hat, und so erlauben sie das, was <strong>Al</strong>lāh verwehrt hat. Das Böse ihrer<br />

Taten wird ihnen schön vor Augen geführt. Doch <strong>Al</strong>lāh weist dem ungläubigen Volk nicht<br />

den Weg. (9:37)<br />

9:37 - Die Araber übernahmen von der Religion Abrahams und Ismā‘īls den Brauch, in vier<br />

Monaten des Mondjahres den Kampf zu verbieten, um der Pilgerfahrt und dem Pilgerfahrtsort<br />

Sicherheit zu geben. Doch mit der Zeit änderten sie nicht nur die Zeremonien der Pilgerfahrt,<br />

sondern auch die Monate, die zuvor heilig waren, insbesondere den ersten Monats des Jahres, <strong>Al</strong>-<br />

Muḥarram. Sie schoben sein Verbot auf den zweiten Monat Ṣafar hinaus. Das göttliche Gesetz<br />

wählte den Mondkalender statt des Sonnenkalenders für die Erfüllung der religiösen Pflichten.<br />

Auf diese Weise sollten den Muslimen viele Vorteile zukommen, wie beispielsweise der, dass sie<br />

geübt werden sollten, <strong>Al</strong>lāhs Geboten zu allen Jahreszeiten und unter allen Umständen Folge zu<br />

leisten. Beispielsweise zirkuliert dadurch der Fastenmonat Ramaḍān durch alle Jahreszeiten, und<br />

die Muslime gewöhnen sich daran, <strong>Al</strong>lāhs Gebot zu folgen, ob es Somrner oder Winter ist, sonnig<br />

oder regnerisch. Auf diese Weise lernen sie, standhaft in ihrem Gehorsam zu sein. (ÜB)<br />

O ihr, die ihr glaubt, was ist mit euch, dass ihr euch schwer zur Erde sinken lasst, wenn euch<br />

gesagt wird: ”Zieht aus auf <strong>Al</strong>lāhs Weg“; würdet ihr euch denn mit dem diesseitigen Leben<br />

statt mit jenem im Jenseits zufrieden geben? Doch der Genuss des irdischen Lebens ist gar<br />

gering, verglichen mit dem des Jenseits. (9:38) Wenn ihr nicht auszieht, wird Er euch mit<br />

schmerzlicher Strafe bestrafen und wird an eurer Stelle ein anderes Volk erwählen, und ihr<br />

werdet Ihm gewiss keinen Schaden zufügen. Und <strong>Al</strong>lāh hat Macht über alle Dinge. (9:39)<br />

9:38-39 - Der Vers bezieht sich zwar direkt auf den Feldzug des Propheten (a.s.s.) nach Tabūk im<br />

Jahre 9 n.H., doch die Lehre daraus ist als allgemeingültig zu verstehen. Anlass für den Tabūk-<br />

Feldzug war die Nachricht, dass die Byzantiner, besorgt durch die schnelle Ausbreitung des Islam<br />

in Arabien und aufgewiegelt von Abū ‘Āmir, dem Feind des Islam, Truppen in den Randgebieten<br />

der arabischen Halbinsel zusammenzogen mit der Absicht, nach <strong>Al</strong>-Madīna zu marschieren und<br />

die Muslime zu überwältigen. Zum Schutz vor einem solchen Überfall rief der Prophet (a.s.s.) die<br />

stärkste Streitmacht zusammen, die die Muslime zu Verfügung stellen konnten, und zog im Monat<br />

Raǧab des Jahres 9 n.H. mit 30000 Kämpfern zur Grenze. Bei der Ankunft in Tabūk, halbwegs<br />

zwischen <strong>Al</strong>-Madīna und Damaskus, erfuhr der Prophet, dass die Byzantiner entweder noch nicht<br />

zu ihrer Invasion bereit waren oder den Plan vorläufig aufgegeben haben. Deswegen kehrte er treu<br />

dem islamischen Prinzip, dass ein Krieg nur zur Verteidigung geführt werden darf, mit seinen<br />

Anhängern nach <strong>Al</strong>-Madīna zurück, ohne dass es zu Kampfhandlungen gekommen war. Bei den<br />

Vorbereitungen für diesen Feldzug zeigten die Heuchler und eine Minderheit unter den Muslimen<br />

äußerste Zurückhaltung, sich einer Auseinandersetzung mit den Byzantinern anzuschließen.<br />

Hierauf weisen dieser und der folgende Vers hin. (ÜB) (vgl. dazu die beiden Titel: "Ka‘b Ibn<br />

Mālik" und "Muḥammad, Prophet der Barmherzigkeit", Islamische Bibliothek; ferner unten 13:26<br />

und die Anmerkung dazu).<br />

Wenn ihr ihm nicht helft, so (wisst, dass) <strong>Al</strong>lāh ihm damals half, als die Ungläubigen ihn<br />

vertrieben haben, wie sie da beide in der Höhle waren und er zu seinem Begleiter sagte: ”Sei<br />

318

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!