12.02.2018 Views

WILLIAMS, George H. (1979) La Reforma Radical, Harvard University, Massachusetts (1)

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

econciliar, de ser posible, a Sarnicki con Gregorio Paulo, tenido este último por el<br />

"portaestandarte" clerical de los blandratistas. <strong>La</strong>s veinte proposiciones de Paruta leídas en<br />

Rogów reaparecen sin duda en los doce artículos de los blandratistas presentados en Balice.<br />

(Sarnicki, que asistió a este sínodo, se los transcribe a Tretius en una carta, con colores hostiles,<br />

pero con evidente fidelidad.)<br />

Es claro que los blandratistas -o, con igual propiedad, los gregorio-paulistas- se oponían a<br />

lo que ellos llamaban elDeus conflatus (sabeliano) de Stancaro, su Deus Turcicus sine filio. Los<br />

blandratistas sostenían, además, que todas las veces que en la Biblia se habla de Dios sin mayor<br />

especificación, el mencionado es Dios Creador, o sea Dios Padre. El Hijo es Dios, sí, pero un<br />

Dios menor que el Padre, precisamente porque fue un mediador en su naturaleza divina no<br />

menos que en su naturaleza humana, y no habría podido cumplir esta misión si hubiera sido, en<br />

su divinidad, el igual de aquel ante quien intercedió.<br />

Al hacer una distinción soteriológicamente adecuada entre los respectivos papeles y<br />

rangos divinos del Padre y el Hijo, los blandratistas, para demostrar su ortodoxia, recurrían a la<br />

formulación griega de Nicea, que distingue diversas funciones en el interior de la Divinidad al<br />

postular que el Espíritu procede de Dios Padre (el Padre primordial) mediante e! Hijo engendrado.<br />

Muy poco después del sínodo de Balice, el pastor de Piñczów, Jorge Schomann, se<br />

presentó en Cracovia y no sólo se puso a defender abiertamente a Blandrata y a Gregorio Paulo,<br />

sino que, más radical en su vocabulario, rechazó por papistas las palabras mismas "Trinidad",<br />

"Persona" y "esencia".<br />

Por fin, en el mismo mes de agosto de 1562, se reunió en Piñczów el sínodo general<br />

convocado para poner remedio al creciente antagonismo entre Sarnicki y Gregorio Paulo. Los<br />

dos presentaron denodadamente sus alegatos, acudiendo el uno a la terminología de los<br />

diferentes credos elaborados en los concilios ecuménicos, y el otro limitándose expresamente al<br />

vocabulario de la Escrituray del Credodelos Apóstoles. El sínodo confirmó de manera unánime<br />

el acuerdo(scheda)1596 a que se había llegado en el sínodo celebrado allí mismo (en Piñczów) el<br />

anterior mes de abril, o sea, abstenerse de usar el lenguaje teológico tradicional al aludir a la<br />

Trinidad. Sin embargo, vale la pena señalar que, al redactar sucintamente su profesión de fe<br />

común para darla a conocer a las iglesias de Suiza1597 y de Estrasburgo,1598 los sinodales de<br />

Piñczów, por inconsecuencia o por prudencia, no dejaron de intercalar, de hecho, el lenguaje de<br />

los credos conciliares. Uniendo en una sola condena a Servet, Arrio, Stancaro y Sabelio, los<br />

hombres de Piñczów afirmaban así su postura: no confundían a los Tres, como hacía Stancaro y<br />

como antes había hecho Sabelio; por otra parte, la idea de "una pluralidad de Dioses" les parecía<br />

aborrecible; y, sosteniendo "la unidad de la naturaleza divina", aceptaban la doctrina que declara<br />

al Hijo hamoousios con el Padre. Entre los signatarios de esas dos cartas se contaban Gregorio<br />

Paulo y Estanislao Lutomirski.<br />

Los radicales comenzaron ahora a ser conocidos no sólo como blandratistas, sino también<br />

como pinczovianos. Existía en Piñczów una congregación de habla italiana, cuyo pastor era<br />

Jorge Negri (hijo de Francisco Negri, el amigo de Camilo Renato en Chiavenna). Aquí, en<br />

Piñczów, se había fundado en 1558 la primera imprenta no católica de Polonia. Aquí, el francés<br />

naturalizado Pedro Statorius1599 se ocupaba en dirigir las labores de la ya mencionada (cap.<br />

1596 Según lo refiere Sarnicki en su carta a Tretius, OC, vol. XIX, col. 574.<br />

1597 El 18 de agosto de 1562: Wotschke, Briefwechsel, núm. 254.<br />

1598 Ibid., núm. 255.<br />

1599 Fierre Pfoertner, natural de Thionville (Lorena), que tiempo después polonizó su apellido en Stoiñski.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!