12.07.2015 Views

Messaggio concernente la revisione della Costituzione federale e ...

Messaggio concernente la revisione della Costituzione federale e ...

Messaggio concernente la revisione della Costituzione federale e ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Costituzione</strong> <strong>federale</strong>. Disegno A4 Inoltre, il Consigliò <strong>federale</strong> può, mediante ordinanza, adeguare <strong>la</strong> categoriatariffale dalle 12 tonnel<strong>la</strong>te in poi secondo il capoverso 2 a eventuali modifichedelle categorie di peso nel<strong>la</strong> legge sul<strong>la</strong> circo<strong>la</strong>zione stradale.5 Per i veicoli che non circo<strong>la</strong>no in Svizzera tutto l'anno, il Consiglio <strong>federale</strong>gradua corrispondentemente le aliquote del<strong>la</strong> tassa; considera il dispendio causatodal<strong>la</strong> riscossione.6 II Consiglio <strong>federale</strong> disciplina l'esecuzione. Per speciali categorie di veicolipuò stabilire le aliquote nel senso del capoverso 2, esentare dal<strong>la</strong> tassa determinativeicoli e emanare normative speciali segnatamente per i trasporti nel<strong>la</strong> zona diconfine. I veicoli immatrico<strong>la</strong>ti all'estero non vanno però privilegiati rispetto aquelli svizzeri. Il Consiglio <strong>federale</strong> può prevedere multe in caso di contravvenzione.I Cantoni riscuotono <strong>la</strong> tassa per i veicoli immatrico<strong>la</strong>ti in Svizzera.7 II prodotto netto del<strong>la</strong> tassa è utilizzato conformemente all'articolo 70, comeil prodotto del supplemento sull'imposta di consumo.8 In via legis<strong>la</strong>tiva si potrà rinunciare interamente o parzialmente al<strong>la</strong> tassa.9 II presente articolo rimane in vigore sino al 31 dicembre 2004 al più tardi.3. Disposizione transitoria dell'art. 70 (Tassa per l'utilizzazione delle stradenazionali)Fino all'entrata in vigore del<strong>la</strong> pertinente legge <strong>federale</strong>, <strong>la</strong> tassa per l'utilizzazionedelle strade nazionali è riscossa secondo il diritto previgente.4. Disposizione transitoria dell'art. 74 (Energia nucleare, trasporto e erogazionedi energia elettrica, impianti di trasporto in condotta)Sino al 23 settembre 2000 non saranno ri<strong>la</strong>sciate autorizzazioni di massima, dicostruzione, di avviamento o d'esercizio per nuovi impianti di produzione dienergia nucleare.5. Disposizione transitoria dell'art. 86 (Attività economica privata)Fino all'emanazione del<strong>la</strong> pertinente legis<strong>la</strong>zione <strong>federale</strong>, i Cantoni sono tenutia riconoscere reciprocamente gli attestati di fine studi.6. Disposizione transitoria dell'art. 101 cpv. 3 (Festa nazionale)1 Sino all'entrata in vigore del<strong>la</strong> nuova legis<strong>la</strong>zione, il Consiglio <strong>federale</strong> disciplinai partico<strong>la</strong>ri.2 II giorno del<strong>la</strong> festa nazionale non è computato nel numero dei giorni festivisecondo l'articolo 18 capoverso 2 del<strong>la</strong> legge sul <strong>la</strong>voro.7. Disposizione transitoria dell'art. 103 (Assicurazione per <strong>la</strong> vecchiaia, i superstitie l'invalidità)Fintante che l'assicurazione per <strong>la</strong> vecchiaia, i superstiti e l'invalidità non copreil fabbisogno esistenziale, <strong>la</strong> Confederazione versa ai Cantoni contributi per ilfinanziamento di prestazioni complementari.607

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!