27.05.2014 Views

Comentário de Romanos

Comentário de João Calvino no livro de Romanos.

Comentário de João Calvino no livro de Romanos.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Capítulo 1 • 43<br />

províncias, evitando igualmente excitar as paixões <strong>de</strong> seus compatriotas,<br />

bem como tomar precauções em prol <strong>de</strong> sua segurança pessoal.<br />

Servo <strong>de</strong> Jesus Cristo. Estas são as distinções pelas quais Paulo<br />

<strong>de</strong>signa a si próprio com o fim <strong>de</strong> assegurar autorida<strong>de</strong> para seu<br />

ensino. Ele faz isso <strong>de</strong> duas formas, a saber: primeiro, ratificando sua<br />

vocação para o apostolado; 4 e, segundo, anunciando a seus leitores<br />

que esta vocação tinha algo a ver com a Igreja <strong>de</strong> Roma. Tal fato, para<br />

Paulo, era <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> importância, não só que seria consi<strong>de</strong>rado como<br />

apóstolo pelo chamado <strong>de</strong> Deus, mas também que seria conhecido<br />

como aquele que fora <strong>de</strong>stinado à Igreja <strong>de</strong> Roma. Ele, pois, <strong>de</strong>clara<br />

ser servo <strong>de</strong> Cristo e chamado para o ofício <strong>de</strong> apóstolo, querendo significar<br />

que sua conversão em apóstolo não era uma intrusão casual.<br />

Ele, pois, acrescenta imediatamente a seguir que fora separado [selectum<br />

– selecionado] 5 , fortalecendo, assim, sua insistência em dizer que<br />

era não simplesmente um <strong>de</strong>ntre muitos, mas que era um apóstolo do<br />

Senhor, particularmente eleito. Neste sentido, ele está também transitando<br />

seu argumento do geral para o particular, visto que o apostolado<br />

é um gênero particular <strong>de</strong> ministério. Todos quantos exercem o ofício<br />

do magistério são consi<strong>de</strong>rados como pertencentes ao número dos<br />

servos <strong>de</strong> Cristo; os apóstolos, porém, têm uma distinção única que<br />

os caracteriza entre todos os <strong>de</strong>mais. Portanto, a separação <strong>de</strong> Paulo<br />

4 “Um apóstolo chamado – vocatus apostolus – κλητὸς απόστολος”: Nossa versão traz “chamado<br />

para ser apóstolo”. A maioria consi<strong>de</strong>ra ‘chamado’ aqui no sentido <strong>de</strong> escolhido ou<br />

eleito, “um apóstolo escolhido”. O Professor Stuart observa que κλητὸς, nos escritos <strong>de</strong><br />

Paulo, tem sempre o sentido <strong>de</strong> vocação eficiente, e significa não só o convocado, mas o<br />

eficazmente convocado. Ele cita 1 Coríntios 1.1, 2; 1.24; <strong>Romanos</strong> 1.6, 7; 8.28; comparados<br />

com Gálatas 1.15; Judas 1; Hebreus 3.1; <strong>Romanos</strong> 11.29; Efésios 4.1.<br />

Ele era apóstolo por vocação, ou, como o traduz Beza, “pela vocação <strong>de</strong> Deus – ex Dei<br />

vocatione apostolus.” O significado é o mesmo expresso por ele próprio em Gálatas 1.1.<br />

Turrettin traduz: “Apostolus vocatione divina – apóstolo por divina vocação.”<br />

A diferença entre “um apóstolo chamado” e “chamado para ser apóstolo” é esta: a primeira<br />

expressão comunica a idéia <strong>de</strong> que ele obe<strong>de</strong>ceu a vocação; e a outra, não.<br />

5 ̕Αφωρισμένος, separado, posto à parte; ‘segregatus’, Vulgata; ‘separatus’, Beza. “Os fariseus”,<br />

diz Leigh, “eram intitulados ἀφωρισμένοι, equivalente em português a separatistas. Separavam-se<br />

para o estudo da lei; neste sentido po<strong>de</strong>ndo ser chamados ἀφωρισμένοι εἰς τὸν νόμον,<br />

separados para a lei. Em alusão a isso, diz Drusius, foi assim que o apóstolo se intitulou em<br />

<strong>Romanos</strong> 1.1, ἀφωρισμένοω εἰς ἐυαγγέλίον, separado para o evangelho, quando foi chamado<br />

<strong>de</strong>ntre os fariseus para ser um pregador do evangelho.” Separado é o termo adotado tanto<br />

por Doddridge quanto por Macknight, e bem assim por nossa versão.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!