12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Revisión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s categorías <strong>de</strong> <strong>tiempo</strong> y <strong>aspecto</strong>SoA[-dyn]: Situation[+dyn]: Ev<strong>en</strong>t[-tel][+tel][-mom][+mom]Figura 2.27. Organización <strong>de</strong> los tipos <strong>de</strong> situación. S. Dik (1989:112)Los parámetros ± Control y ± Experi<strong>en</strong>ce, <strong>en</strong> cambio, se aplican a todos los tipos <strong>de</strong> situaciónresultantes. Es <strong>de</strong>cir, una situación con el rasgo [-dyn] pue<strong>de</strong> cont<strong>en</strong>er también los rasgos[-exp] o [+exp], [-con] o [+con]. Y lo mismo ocurre con <strong>la</strong>s situaciones <strong>de</strong>finidas por los rasgos[+dyn][-tel], [+dyn][+tel][-mom] y [+dyn][+tel][+mom]. Así pues, los cuatro tipos <strong>de</strong> <strong>aspecto</strong>léxico fundam<strong>en</strong>tales que aparec<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong> figura 2.27. <strong>de</strong>b<strong>en</strong> multiplicarse por cuatro paracalcu<strong>la</strong>r el total <strong>de</strong> tipos <strong>de</strong> <strong>aspecto</strong> que g<strong>en</strong>era el análisis <strong>de</strong> S. Dik. El número resultante,dieciséis, es bastante superior al que se obti<strong>en</strong>e con los mo<strong>de</strong>los teóricos vistos hasta ahora, sibi<strong>en</strong> esto no quiere <strong>de</strong>cir necesariam<strong>en</strong>te que cada uno <strong>de</strong> los dieciséis tipos <strong>de</strong> <strong>aspecto</strong> t<strong>en</strong>gareflejo gramatical <strong>en</strong> l<strong>en</strong>guas como <strong>la</strong> inglesa (Dik 1989:116).R. Quirk et al. (1986) propon<strong>en</strong> también una c<strong>la</strong>sificación que arroja un número alto <strong>de</strong> <strong>aspecto</strong>sléxicos (“situation types” es el término empleado <strong>en</strong> su gramática). La división másprimaria es <strong>la</strong> que existe <strong>en</strong>tre “stative situations” y “dynamic situations”. Las situaciones estativasse subdivi<strong>de</strong>n <strong>en</strong> “quality” (be tall), “state” (be angry) y “stance” (stand). Las situacionesdinámicas se divi<strong>de</strong>n <strong>de</strong> forma jerarquizada primero <strong>en</strong>tre “durative”/ “punctual”, ytanto <strong>la</strong>s situaciones durativas como puntuales se divi<strong>de</strong>n <strong>en</strong> “conclusive”/ “nonconclusive”,95

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!