12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Revisión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s categorías <strong>de</strong> <strong>tiempo</strong> y <strong>aspecto</strong>phrases or words non-bound grams inflectionmore grammaticizedFigura 2.2. Esca<strong>la</strong> <strong>de</strong> gramaticalización según Bybee et al. (1994)syntactic non-bound grams inflection <strong>de</strong>rivation lexicalgreater fusionFigura 2.3. Esca<strong>la</strong> <strong>de</strong> grado <strong>de</strong> fusión según Bybee et al. (1994)Ambas esca<strong>la</strong>s se cruzan <strong>en</strong> el punto “inflection”, como muestra <strong>la</strong> figura 2.4, y es alre<strong>de</strong>dor<strong>de</strong> esta intersección don<strong>de</strong> se hal<strong>la</strong>n <strong>la</strong>s formas que son consi<strong>de</strong>radas como c<strong>la</strong>ras categoríasgramaticales.syntacticnon-bound gramslexicalitems,wordsnon-boundgramsinflection<strong>de</strong>rivationlexicalFigura 2.4. El cruce alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> inflection <strong>de</strong> <strong>la</strong>s esca<strong>la</strong>s <strong>de</strong> gramaticalización y <strong>de</strong>grado <strong>de</strong> fusión. Basado <strong>en</strong> Bybee et al. (1994)P. Hopper y E. Traugott <strong>en</strong> su libro sobre el proceso <strong>de</strong> gramaticalización (1993) profundizan<strong>en</strong> <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> un continuo que ti<strong>en</strong>e a un extremo los elem<strong>en</strong>tos léxicos y a otro recursosgramaticales. En ese continuo hay áreas focales (“focal areas”) que repres<strong>en</strong>tan típicas formasgramaticales: “gramatical words, clitics, <strong>de</strong>rivational forms, inflections”. Es igualm<strong>en</strong>te importanteel concepto <strong>de</strong> p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te (“cline”), <strong>de</strong>finido como <strong>la</strong> serie <strong>de</strong> estadios por los que pasauna forma lingüística <strong>en</strong> su proceso <strong>de</strong> cambio y que ocurr<strong>en</strong> habitualm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el mismos<strong>en</strong>tido. La p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>de</strong> gramaticalización (figura 2.5) muestra que <strong>la</strong>s áreas focales <strong>en</strong>ume-39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!