12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Especificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>de</strong>s semánticas <strong>de</strong> <strong>tiempo</strong> y <strong>aspecto</strong> <strong>en</strong> inglés y españolFigura 4.10. Sistema <strong>de</strong> MARKED_ANTERIOR_STRUCTURAL_TYPECon estos rasgos se pret<strong>en</strong><strong>de</strong> recoger los tres principales significados hal<strong>la</strong>dos <strong>en</strong> <strong>la</strong>s muestras<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> expresión marcada <strong>de</strong> <strong>la</strong> estructuralidad <strong>en</strong> el pasado. Dos pesquisas regu<strong>la</strong>n<strong>la</strong>s elecciones <strong>en</strong> este sistema. La primera es comparison_with_pres<strong>en</strong>t-q e incluye <strong>la</strong>s respuestas(comparison no_comparison). La pregunta que explica el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> <strong>la</strong> pesquisa es:“¿Desea indicar <strong>de</strong> manera explícita que existe una comparación <strong>en</strong>tre el estado <strong>de</strong> unmundo pasado y el estado <strong>de</strong>l mundo actual?”La respuesta afirmativa a esta pregunta se asocia con <strong>la</strong> respuesta comparison, que conducea <strong>la</strong> selección <strong>de</strong>l rasgo Structural_anterior_compared_with_pres<strong>en</strong>t; <strong>la</strong> realización corre acargo <strong>en</strong>tonces <strong>de</strong> <strong>la</strong> perífrasis used to, según vimos <strong>en</strong> <strong>la</strong> sección 3.13.4. La respuesta negativa,asociada a no_comparison, activa una nueva pesquisa: occasional_occurr<strong>en</strong>ce-q. Lapregunta que explica el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> dicha pesquisa es:“¿Desea indicar que <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong>l pasado <strong>de</strong>scrita <strong>en</strong> <strong>la</strong> oración se daba <strong>de</strong> maneraocasional?”487

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!