12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Juan Rafael Zamorano Mansil<strong>la</strong>pítulo aparte <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong>l sistema verbal, y los valores aspectuales que aportan son <strong>de</strong>scritos<strong>de</strong> una manera más intuitiva y <strong>de</strong>scriptiva que los <strong>aspecto</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> conjugación. En efecto, es unhecho interesante que mi<strong>en</strong>tras los <strong>aspecto</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> conjugación suel<strong>en</strong> emanar <strong>de</strong> una teoríae<strong>la</strong>borada, los <strong>aspecto</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s perífrasis parec<strong>en</strong> respon<strong>de</strong>r más a un int<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>de</strong>scripción adhoc por parte <strong>de</strong>l autor. Así <strong>en</strong>contramos valores aspectuales como “durativo-prolongativo” o“durativo-distributivo” que no son <strong>de</strong>finidos previam<strong>en</strong>te. Este hecho está motivado sin dudapor tres factores que aportan un alto grado <strong>de</strong> complejidad al problema <strong>de</strong>l <strong>aspecto</strong> <strong>en</strong> español:a) <strong>en</strong> español existe un número realm<strong>en</strong>te alto <strong>de</strong> perífrasis verbales, por lo que parecemás a<strong>de</strong>cuado estudiar<strong>la</strong>s por separado <strong>en</strong> vez <strong>de</strong> incluir<strong>la</strong>s <strong>en</strong> un estudio sobre el <strong>aspecto</strong>,que <strong>en</strong> tal caso alcanzaría unas dim<strong>en</strong>siones importantes.b) <strong>en</strong> casi todos los casos <strong>de</strong> perífrasis resulta difícil <strong>de</strong>cidir si está pres<strong>en</strong>te un valor aspectual,temporal o modal. Y <strong>en</strong> un porc<strong>en</strong>taje importante se da polisemia: una mismaperífrasis es empleada con más <strong>de</strong> un s<strong>en</strong>tido.c) <strong>la</strong>s múltiples perífrasis <strong>de</strong> que hace uso el español se hal<strong>la</strong>n <strong>en</strong> distintos grados <strong>de</strong>gramaticalización. Esto p<strong>la</strong>ntea dudas sobre cuáles <strong>de</strong>b<strong>en</strong> incluirse <strong>en</strong> un estudio sobreel tema.En inglés este problema es m<strong>en</strong>os acusado <strong>de</strong>bido a que el número <strong>de</strong> perífrasis con quecu<strong>en</strong>ta <strong>la</strong> l<strong>en</strong>gua es m<strong>en</strong>or que <strong>en</strong> español. Aun así, persist<strong>en</strong> discusiones sobre si algunas <strong>de</strong>estas perífrasis ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un valor temporal o aspectual, como ocurre con going to. En cualquiercaso el tratami<strong>en</strong>to que han recibido <strong>la</strong>s perífrasis <strong>en</strong> inglés será tratado <strong>en</strong> <strong>la</strong>s secciones <strong>de</strong>dicadasal repaso <strong>de</strong> cada forma individual <strong>en</strong> <strong>la</strong> bibliografía.104

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!