12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Especificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>de</strong>s semánticas <strong>de</strong> <strong>tiempo</strong> y <strong>aspecto</strong> <strong>en</strong> inglés y españoltante, para evitar <strong>la</strong> confusión que estos términos produc<strong>en</strong> por <strong>la</strong> multitud <strong>de</strong> significados quepose<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong> l<strong>en</strong>gua, he preferido emplear <strong>la</strong>s expresiones simultaneidad, anterioridad y posterioridad.Figura 4.1. Sistema <strong>de</strong> PRIMARY_TENSELas elecciones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> este sistema son regu<strong>la</strong>das por dos pesquisas La primera, cuyonombre c<strong>la</strong>ve es anterior-q, conti<strong>en</strong>e <strong>la</strong> sigui<strong>en</strong>te pregunta explicativa:“¿La oración a g<strong>en</strong>erar hace refer<strong>en</strong>cia al pasado?”Nótese que esta pregunta conce<strong>de</strong> más importancia a si el cont<strong>en</strong>ido <strong>de</strong> <strong>la</strong> oración atañe alpasado que a <strong>la</strong> localización temporal estricta <strong>de</strong> <strong>la</strong> situación predicada. Con esto pret<strong>en</strong>do darcabida a oraciones como Any rate I said we were very much alive o Decía que así se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>bamucho <strong>la</strong> intelig<strong>en</strong>cia, <strong>en</strong> <strong>la</strong>s que es evi<strong>de</strong>nte que <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> Pasado no implica que <strong>la</strong>situación <strong>en</strong> cuestión no se aplique al pres<strong>en</strong>te. En realidad <strong>en</strong> el capítulo 3 se hal<strong>la</strong>ron variosejemplos <strong>de</strong> usos <strong>de</strong> los <strong>tiempo</strong> verbales que son difíciles <strong>de</strong> justificar si nos c<strong>en</strong>tramos <strong>en</strong> <strong>la</strong>localización <strong>de</strong> <strong>la</strong>s situaciones predicadas. Por ello, sigui<strong>en</strong>do a autores como P. Har<strong>de</strong>r(1996), creo que es más acertado basar <strong>la</strong> elección temporal <strong>en</strong>tre pasado, pres<strong>en</strong>te y futuro <strong>en</strong>469

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!