12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Juan Rafael Zamorano Mansil<strong>la</strong>estudio <strong>de</strong> <strong>la</strong>s l<strong>en</strong>guas europeas a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong>s obras <strong>de</strong> gramáticos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s l<strong>en</strong>guas es<strong>la</strong>vas <strong>de</strong>s<strong>de</strong>el siglo XIX (ver por ejemplo Mounin 1968, Comrie 1976, Coseriu 1980, Rojo 1990, GarcíaFernán<strong>de</strong>z 1998, De Miguel 1999, Bertinetto y Delfitto 2000). En efecto, <strong>la</strong> categoría <strong>de</strong><strong>aspecto</strong> es re<strong>la</strong>tivam<strong>en</strong>te mo<strong>de</strong>rna <strong>en</strong> <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> <strong>la</strong> lingüística. Al parecer fue Aristóteles(De Miguel 1999, García Fernán<strong>de</strong>z 1998, Dahl 1981, Moure<strong>la</strong>tos 1981, K<strong>en</strong>ny 1963) el primero<strong>en</strong> seña<strong>la</strong>r que existían difer<strong>en</strong>tes c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> verbos según <strong>la</strong>s características <strong>de</strong> <strong>la</strong> acciónque <strong>de</strong>notaban, ya que algunas acciones acaban por llegar a un punto final (escribir una carta)mi<strong>en</strong>tras que otras no (caminar por el parque). El <strong>aspecto</strong> fue <strong>de</strong>spués una categoría olvidadapor los gramáticos <strong>la</strong>tinos, con <strong>la</strong> excepción <strong>de</strong> Varrón, aunque este último no tuvo una influ<strong>en</strong>cia<strong>de</strong>masiado <strong>de</strong>stacada <strong>en</strong> los gramáticos posteriores (Rojo 1991). Esto pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>berse<strong>en</strong> parte a que el <strong>aspecto</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong>tín ti<strong>en</strong>e un papel m<strong>en</strong>os relevante que <strong>en</strong> griego, pues su pres<strong>en</strong>ciase limita a <strong>la</strong>s formas personales <strong>de</strong> Pasado. Así el <strong>aspecto</strong> permaneció olvidado comocategoría hasta el siglo XIX, cuando fue introducido por los gramáticos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s l<strong>en</strong>guas es<strong>la</strong>vas.No es <strong>de</strong> extrañar. Mi<strong>en</strong>tras que <strong>la</strong>s l<strong>en</strong>guas romances son here<strong>de</strong>ras <strong>de</strong>l <strong>la</strong>tín y pose<strong>en</strong> un<strong>aspecto</strong> estrecham<strong>en</strong>te ligado al <strong>tiempo</strong> y restringido a <strong>la</strong>s formas <strong>de</strong> Pasado, <strong>la</strong>s l<strong>en</strong>guas es<strong>la</strong>vasse asemejan al griego clásico <strong>en</strong> cuanto que pose<strong>en</strong> un <strong>aspecto</strong> que como categoría gramaticalm<strong>en</strong>tees totalm<strong>en</strong>te in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>la</strong> categoría <strong>de</strong> <strong>tiempo</strong>, manifestándose no sólo elPasado, sino también <strong>en</strong> el Pres<strong>en</strong>te, el Infinitivo y el Imperativo.El orig<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> confusión <strong>en</strong>tre los dos tipos <strong>de</strong> <strong>aspecto</strong> apuntado al principio <strong>de</strong> esta secciónparece estar <strong>en</strong> el int<strong>en</strong>to <strong>de</strong> aplicar a otras l<strong>en</strong>guas el concepto <strong>de</strong> <strong>aspecto</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>dopor los es<strong>la</strong>vistas. Veamos con un ejemplo <strong>la</strong> dificultad que implica tratar <strong>de</strong> aplicar el concepto<strong>de</strong> <strong>aspecto</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s l<strong>en</strong>guas es<strong>la</strong>vas a otras l<strong>en</strong>guas. En ruso, como <strong>en</strong> <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> l<strong>en</strong>guases<strong>la</strong>vas, casi todos los verbos pose<strong>en</strong> dos formas: una perfectiva y otra imperfectiva.76

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!