12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Juan Rafael Zamorano Mansil<strong>la</strong>el intervalo <strong>de</strong> <strong>tiempo</strong> al que hace refer<strong>en</strong>cia <strong>la</strong> oración y no <strong>en</strong> <strong>la</strong> localización <strong>de</strong> <strong>la</strong> situación,como hac<strong>en</strong> <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> autores que adoptan y marco teórico <strong>de</strong> corte lógico (Cf. Reich<strong>en</strong>bach1947, Comrie 1985, Rojo 1990, <strong>en</strong>tre los más <strong>de</strong>stacados). En otras pa<strong>la</strong>bras, <strong>en</strong> esta tesisse <strong>de</strong>fi<strong>en</strong><strong>de</strong> que <strong>la</strong> elección <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> Pasado, por ejemplo, implica que vamos a afirmaralgo sobre el pasado, y no que dicho <strong>tiempo</strong> sirva <strong>en</strong> s<strong>en</strong>tido estricto para situar <strong>la</strong> situaciónpredicada <strong>en</strong> el pasado. Esto se aplica por supuesto a todas <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones temporales, ypor ello este hecho queda reflejado <strong>en</strong> <strong>la</strong> redacción <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s preguntas explicativas <strong>de</strong> <strong>la</strong>spesquisas, no sólo <strong>de</strong> <strong>la</strong> que regu<strong>la</strong> <strong>la</strong> elección <strong>de</strong>l rasgo Anterior, como veremos más a continuación.Volvi<strong>en</strong>do a <strong>la</strong> pesquisa anterior-q, <strong>la</strong>s dos respuestas posibles son (anterior nonanterior).Estas respuestas se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran obviam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> los SPL’s o datos <strong>de</strong> <strong>en</strong>trada para <strong>la</strong> g<strong>en</strong>eración,ya que <strong>la</strong> <strong>de</strong>cisión sobre <strong>la</strong> refer<strong>en</strong>cia temporal <strong>de</strong> una oración forma parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> semántica <strong>de</strong>dicha oración que <strong>de</strong>bemos especificar. La primera respuesta provoca <strong>la</strong> selección <strong>de</strong>l rasgoAnterior, mi<strong>en</strong>tras que <strong>la</strong> segunda conduce a una nueva pesquisa, posterior-q, con <strong>la</strong> sigui<strong>en</strong>tepregunta:“¿La oración a g<strong>en</strong>erar hace refer<strong>en</strong>cia al futuro?”Las dos respuestas posibles a esta pesquisa son (posterior nonposterior). La primerarespuesta provoca <strong>la</strong> selección <strong>de</strong>l rasgo Posterior, mi<strong>en</strong>tras que <strong>la</strong> segunda provoca <strong>la</strong>selección <strong>de</strong>l único rasgo que queda <strong>en</strong> el sistema, Simultaneous, ya que el programa infiereque si <strong>la</strong> oración no hace refer<strong>en</strong>cia al pasado y no hace refer<strong>en</strong>cia al futuro, <strong>en</strong>tonces <strong>de</strong>behacer refer<strong>en</strong>cia al pres<strong>en</strong>te.470

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!