12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Juan Rafael Zamorano Mansil<strong>la</strong>Nótese que el hecho <strong>de</strong> que el inglés use una forma tan poco marcada morfológicam<strong>en</strong>tecomo el Pres<strong>en</strong>te <strong>en</strong> estas oraciones crea una ambigüedad que se refleja <strong>en</strong> dos posibles traduccionesal español. Las oraciones (5) y (6) son un ejemplo <strong>de</strong> esta ambigüedad. La oración(6) pue<strong>de</strong> referirse a lo que el hab<strong>la</strong>nte quiere hacer <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> hab<strong>la</strong>r o a lo que hipotéticam<strong>en</strong>tepudiera querer hacer <strong>en</strong> el futuro. El primer s<strong>en</strong>tido se expresaría <strong>en</strong> español medianteel Indicativo: <strong>en</strong>tonces podré hacer lo que quiero, lo que realm<strong>en</strong>te me gusta. El segundo,más habitual, se expresaría mediante el Subjuntivo: <strong>en</strong>tonces podré hacer lo que quiera.La oración (5) pres<strong>en</strong>ta el problema <strong>de</strong> que es posible una interpretación habitual <strong>en</strong> elpres<strong>en</strong>te junto con otra <strong>de</strong> futuro. La primera sería expresada <strong>en</strong> español mediante el Indicativo:todo el que hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> .... El s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> futuro se expresa <strong>en</strong> español mediante el Subjuntivo:cualquiera que hable <strong>de</strong>...3.1.1.4. Resum<strong>en</strong> <strong>de</strong> los usos <strong>de</strong>l Pres<strong>en</strong>te inglés‣ Con difer<strong>en</strong>cia el uso más común <strong>de</strong>l Pres<strong>en</strong>te hal<strong>la</strong>do <strong>en</strong> <strong>la</strong>s muestras <strong>de</strong> inglés, con un89,97 % <strong>de</strong> los ejemplos c<strong>la</strong>sificados, es <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l mundo actual,al que he catalogado como pres<strong>en</strong>te estructural. Éste aparece tanto con situaciones estativascomo con situaciones dinámicas conceptualizadas como propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l mundo:a) Religion is a vital and <strong>en</strong>during part of man’s life and experi<strong>en</strong>ce in Egypt.b) It kills all all known airborne germs.‣ El segundo uso más común <strong>de</strong>l Pres<strong>en</strong>te hal<strong>la</strong>do <strong>en</strong> <strong>la</strong>s muestras <strong>de</strong> inglés, aunque a grandistancia <strong>de</strong>l primero, con un 4,88 % <strong>de</strong> los ejemplos c<strong>la</strong>sificados, es <strong>la</strong> narración <strong>de</strong> situacionesf<strong>en</strong>om<strong>en</strong>ales perfectivas <strong>en</strong> el pres<strong>en</strong>te. El <strong>tiempo</strong> pres<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el que los sucesosti<strong>en</strong><strong>en</strong> lugar pue<strong>de</strong> ser el pres<strong>en</strong>te <strong>de</strong> los interlocutores o el pres<strong>en</strong>te <strong>de</strong> un espacio m<strong>en</strong>tal:a) I said look I apologize for I’d completely forgot that you were coming to collect182

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!