12.07.2015 Views

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

la generación de tiempo y aspecto en inglés y español

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Juan Rafael Zamorano Mansil<strong>la</strong>oposición equival<strong>en</strong>te a <strong>la</strong> ya familiar <strong>de</strong> télico/atélico. Finalm<strong>en</strong>te, tanto <strong>la</strong>s situaciones conclusivascomo <strong>la</strong>s no conclusivas se divi<strong>de</strong>n <strong>en</strong> “ag<strong>en</strong>tive”/ “nonag<strong>en</strong>tive”, oposición equival<strong>en</strong>tea <strong>la</strong> <strong>de</strong> ± Control vista antes <strong>en</strong> el mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> S. Dik. El resultado, como podrá <strong>de</strong>ducirse,es <strong>de</strong> ocho tipos <strong>de</strong> situaciones dinámicas, que sumado a los tres tipos <strong>de</strong> estativas da un total<strong>de</strong> once tipos posibles <strong>de</strong> <strong>aspecto</strong> léxico.A. Downing y P. Locke (1992:366) ofrec<strong>en</strong> una c<strong>la</strong>sificación que arroja trece tipos <strong>de</strong> situaciones,divididas <strong>en</strong>tre cinco tipos <strong>de</strong> situación estativa (“involuntary perception”, “cognition”,“affection”, “re<strong>la</strong>tion” y “position”) y ocho tipos <strong>de</strong> situación dinámica. Estos ocho tiposse obti<strong>en</strong><strong>en</strong> al combinar los pares <strong>de</strong> rasgos “durative”/“punctual”, “ag<strong>en</strong>tive”/ “nonag<strong>en</strong>tive”y “boun<strong>de</strong>d”/“unboun<strong>de</strong>d”. ”. No obstante <strong>en</strong> <strong>la</strong> revisión <strong>de</strong> 2006 (Downing y Locke2006) el número <strong>de</strong> situaciones dinámicas se reduce notablem<strong>en</strong>te al prescindirse <strong>de</strong>l par“ag<strong>en</strong>tive/non-ag<strong>en</strong>tive”.Hasta ahora hemos visto cómo los tipos <strong>de</strong> <strong>aspecto</strong> léxico establecidos por los autores semultiplican al t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta más rasgos para su c<strong>la</strong>sificación. Pero <strong>en</strong> realidad se observaráque <strong>en</strong> los análisis vistos hasta aquí, al igual que ocurría con el <strong>aspecto</strong> flexivo, sólo se ti<strong>en</strong>e<strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta lo que podríamos <strong>de</strong>finir, sigui<strong>en</strong>do <strong>la</strong> propuesta <strong>de</strong> Y. Maslov (1978), como aspectualidadcualitativa, es <strong>de</strong>cir, aquel<strong>la</strong> que informa sobre cómo se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> un ev<strong>en</strong>to <strong>en</strong> el<strong>tiempo</strong>. Pero algunos autores introduc<strong>en</strong> <strong>en</strong> sus análisis otro conjunto <strong>de</strong> rasgos para <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sificación<strong>de</strong> los tipos <strong>de</strong> <strong>aspecto</strong> léxico que se correspon<strong>de</strong>n con <strong>la</strong> aspectualidad cuantitativa,que es aquel<strong>la</strong> que informa sobre <strong>la</strong> distribución <strong>en</strong> el <strong>tiempo</strong> <strong>de</strong> los ev<strong>en</strong>tos; es <strong>de</strong>cir, si unev<strong>en</strong>to suce<strong>de</strong> varias veces, <strong>de</strong> manera repetida o una única vez, por ejemplo.Un ejemplo <strong>de</strong> análisis que incluye <strong>la</strong> aspectualidad cuantitativa es el <strong>de</strong> E. Coseriu (1980),que a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los parámetros ya vistos <strong>en</strong> autores anteriores sobre <strong>la</strong> duración o telicidad <strong>de</strong>l96

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!